Vivekachudamani: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>Vij →List of Sloka (granular): Added rest of the section names |
imported>Vij →List of Sloka (granular): Wiki table formatting (text alignment, column width) |
||
| Line 84: | Line 84: | ||
=== List of | === List of Sections-Slokas (granular) === | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" style="width:100%; text-align:left-justified;" | ||
|+ | |+ Section Names | ||
! | ! style="width:10%;" | # | ||
! | ! style="width:30%;" | अनुभाग | ||
! Section | ! style="width:30%;" | Section | ||
! Slokas | ! style="width:30%;" | Slokas | ||
|- | |- | ||
| 1 || मंगलाचरण || Invocation || | | 1 || मंगलाचरण || Invocation || | ||
Revision as of 22:59, 31 January 2025
About the text
List of Slokas (organized into Sections)
| # | Section Name | Slokas |
|---|---|---|
| 1 | Need of Sadhana | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 |
| 2 | Four types of Sadhanas, Need of the Guru | 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49 |
| 3 | Means of Sadhana | 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71 |
| 4 | Meanness of Physical Body | 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91 |
| 5 | Sukshma Deham (Subtle body) and its Limitation | 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107 |
| 6 | Kaarana Deham (causal body) and its Limitation | 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123 |
| 7 | Paramatma Swarupam | 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136 |
| 8 | Bhandam, Anatma | 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153 |
| 9 | Anna, Prana, Mano- maya kosam | 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183 |
| 10 | Vijnana, Aanada-maya kosam | 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211 |
| 11 | Vijneyam, Jagat Mitya Tattvam | 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236 |
| 12 | Brahma- Swarupam, Bhavana, Dhyana | 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267 |
| 13 | Deha Abimaana Tyaagam | 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292 |
| 14 | Ahankara Nindha | 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319 |
| 15 | Pramaada in Atma Nishta is death | 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347 |
| 16 | Adhishtana, Samadhi- Nirupanam | 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368 |
| 17 | Vairagyam, Dhyanam, Dharsanam | 369, 370, 371, 372, 373, 374, 375, 376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 391, 392, 393, 394 |
| 18 | Deha Anusandhana Tyaagam | 395, 396, 397, 398, 399, 400, 401, 402, 403, 404, 405, 406, 407, 408, 409, 410, 411, 412, 413, 414, 415, 416, 417, 418 |
| 19 | Vairagyam, Muktan Lakshanam | 419, 420, 421, 422, 423, 424, 425, 426, 427, 428, 429, 430, 431, 432, 433, 434, 435, 436, 437, 438, 439, 440, 441, 442, 443, 444 |
| 20 | Prarabhda of Jnani | 445, 446, 447, 448, 449, 450, 451, 452, 453, 454, 455, 456, 457, 458, 459, 460, 461, 462, 463 |
| 21 | Advaita Upadesam | 464, 465, 466, 467, 468, 469, 470, 471, 472, 473, 474, 475, 476 |
| 22 | Sishya Anubhavam | 477, 478, 479, 480, 481, 482, 483, 484, 485, 486, 487, 488, 489, 490, 491, 492, 493, 494, 495, 496, 497, 498, 499, 500, 501, 502, 503, 504, 505, 506, 507, 508, 509, 510, 511, 512, 513, 514, 515, 516 |
| 23 | Punar Upadesam | 517, 518, 519, 520, 521, 522, 523, 524, 525, 526, 527, 528, 529, 530, 531, 532, 533, 534, 535, 536, 537, 538, 539, 540, 541, 542, 543, 544, 545, 546, 547, 548, 549, 550, 551, 552, 553, 554, 555, 556, 557, 558, 559, 560, 561, 562, 563, 564, 565, 566, 567, 568, 569, 570, 571, 572, 573, 574, 575 |
| 24 | Arpanam – Dedication | 576, 577, 578, 579, 580 |
List of Sections-Slokas (granular)
| # | अनुभाग | Section | Slokas |
|---|---|---|---|
| 1 | मंगलाचरण | Invocation | |
| 2 | मुक्ति तथा उसके साधनों की दुर्लभता | The Rarity of Liberation and Its Means | |
| 3 | तीन दुर्लभ प्राप्तियाँ | Three Rare Attainments | |
| 4 | आत्मा को न जानना ही आत्महत्या है | Not Knowing the Self Is Self-Destruction | |
| 5 | शास्त्रीय ज्ञान नहीं, आत्मसाक्षात्कार से मुक्ति होती है | Liberation Is Through Self-Realization, Not Scriptural Knowledge | |
| 6 | गुरु के निर्देशानुसार साधना | Practice According to the Guru's Instructions | |
| 7 | मुक्ति कर्म से नहीं, विवेक-विचार से होती है | Liberation Is Through Discernment, Not Action | |
| 8 | अधिकारी की परीक्षा | Examination of the Worthy Disciple | |
| 9 | साधन चतुष्टय | Fourfold Qualifications | |
| 10 | विवेक मीमांसा | Inquiry into Discernment | |
| 11 | वैराग्य क्या है | What Is Renunciation? | |
| 12 | शम या शांति | Inner Calm or Peace | |
| 13 | दम और उपरत | Control of Senses and Withdrawal | |
| 14 | तितिक्षा या सहनशीलता | Endurance or Forbearance | |
| 15 | श्रद्धा की परीक्षा | Examination of Faith | |
| 16 | समाधान क्या है | What Is Contentment? | |
| 17 | मुमुक्षा की परीक्षा | Examination of the Desire for Liberation | |
| 18 | भक्ति का महत्व एवं परिभाषा | Importance and Definition of Devotion | |
| 19 | गुरु के लक्षण एवं प्रश्नविधि | Characteristics of a Guru and Questioning Method | |
| 20 | गुरु द्वारा शिष्य को आशीर्वासन तथा प्रोत्साहन | Guru's Blessings and Encouragement to the Disciple | |
| 21 | शिष्य के प्रश्न | Questions by the Disciple | |
| 22 | गुरु द्वारा अपयदन | Guru's Guidance | |
| 23 | पुरुषार्थ की महिमा | The Glory of Effort | |
| 24 | आत्मज्ञान नहीं, अपरोक्ष आत्मज्ञान मुक्ति का साधन है | Liberation Is Not Through Theoretical Knowledge, But Through Direct Realization of the Self | |
| 25 | आत्मसाक्षात्कार से ही मुक्ति | Liberation Is Only Through Self-Realization | |
| 26 | पुरुषार्थ और उसका महत्व | Effort and Its Importance | |
| 27 | गुरु द्वारा आश्वासन तथा प्रोत्साहन | Assurance and encouragement by the Guru | |
| 28 | आत्मज्ञान के साधन | Means of Self-Knowledge | |
| 29 | स्थूल शरीर तथा उसके घटक | The gross body and its components | |
| 30 | स्थूल तथा सूक्ष्म पंचभूत | Gross and subtle five elements | |
| 31 | स्थूल-सूक्ष्म शरीरों तथा पंचभौतिक विषयों की निन्दा | Criticism of gross-subtle bodies and material objects | |
| 32 | वैराग्य की महिमा | The glory of renunciation | |
| 33 | मोक्ष के साधन | Means to liberation | |
| 34 | देहासक्ति की निन्दा | Condemnation of attachment to the body | |
| 35 | स्थूल शरीर तथा इसकी जायत्र अवस्था | The gross body and its waking state | |
| 36 | ज्ञान तथा कर्म की इन्द्रियाँ और उनके कार्य | The senses of knowledge and action and their functions | |
| 37 | मन आदि अन्तःकरण और उनके विविध कार्य | The mind and other inner faculties and their various functions | |
| 38 | पंचभूत तथा उनके कार्य | The five elements and their functions | |
| 39 | सूक्ष्म शरीर के घटक | The components of the subtle body | |
| 40 | सूक्ष्म शरीर की स्वप्न अवस्था | The dream state of the subtle body | |
| 41 | सूक्ष्म शरीर निरिलिप्त आत्मा की उपाधि है | The subtle body is an adjunct of the unattached Self | |
| 42 | पंचभूत तथा उनके कार्य | The five elements and their functions | |
| 43 | मन आदि अन्तःकरणों का स्थान | The place of the mind and other inner faculties | |
| 44 | अहंकार मीमांसा | Inquiry into ego | |
| 45 | आत्मा का सदानन्दमय स्वरूप | The blissful nature of the Self | |
| 46 | अनादि अनिर्वचनीय माया, अविद्या या अव्यक्त | The beginningless, indescribable Maya, ignorance, or unmanifest | |
| 47 | ब्रह्मज्ञाना से निर्गुणात्मक अविद्या माया का नाश | The destruction of attribute-less ignorance (Maya) by Brahma-knowledge | |
| 48 | रजोगुण की विशेष शक्ति तथा उसके कार्य | The special power of Rajas and its functions | |
| 49 | तमोगुण की आवरण शक्ति | The veiling power of Tamas | |
| 50 | शुद्ध तथा मिश्रित सत्वगुण के कार्य | The functions of pure and mixed Sattva | |
| 51 | कारण शरीर और उसकी सुप्ति अवस्था | The causal body and its deep sleep state | |
| 52 | अद्वैत से विषयों तक सब अनात्मा और असत्य है | Everything from non-duality to objects is non-Self and unreal | |
| 53 | साक्षी आत्मा पंचकोशों तथा तीन अवस्थाओं से भिन्न | The witnessing Self is distinct from the five sheaths and three states | |
| 54 | ब्रह्म तथा उसके परिणाम | Brahman and its modifications | |
| 55 | तमोगुण की आवरण शक्ति तथा उसके परिणाम | The veiling power of Tamas and its effects | |
| 56 | रजोगुण की विशेष शक्ति तथा उसका प्रभाव | The special power of Rajas and its impact | |
| 57 | माया की आवरण-विशेप शक्तियों द्वारा बन्धन की सृष्टि | The creation of bondage through the veiling and projecting powers of Maya | |
| 58 | संसार-वृक्ष और फल-भोक्ता जीव-पक्षी | The tree of the world and the embodied soul as its fruit-eating bird | |
| 59 | अज्ञान ही बन्धन का मूल कारण है | Ignorance is the root cause of bondage | |
| 60 | विवेक द्वारा अज्ञान का नाश | Destruction of ignorance through discernment | |
| 61 | संसार-वृक्ष के नाश का उपाय | The means to destroy the tree of the world | |
| 62 | आत्मा के पाँच कोष | The five sheaths of the Self | |
| 63 | अन्नमय कोष (स्थूल देह) पर विचार | Reflection on the annamaya kosha (gross body) | |
| 64 | प्राणमय कोष पर विचार | Reflection on the pranamaya kosha | |
| 65 | मनोमय कोष पर विचार | Reflection on the manomaya kosha | |
| 66 | विवेक-वैैराग्य से मन की शुद्धि | Purification of the mind through discernment and renunciation | |
| 67 | मनःशुद्धि का महत्व | The importance of mental purification | |
| 68 | विज्ञानमय कोष पर विचार | Reflection on the vijnanamaya kosha | |
| 69 | जीव-भाव-रूपी बन्धन भ्रम से प्रतीत होता है | The bondage of individuality appears due to illusion | |
| 70 | सम्यक ज्ञान से ही अज्ञान की निवृत्ति होती है | Ignorance is dispelled only through true knowledge | |
| 71 | आनन्दमय कोष पर विचार | Reflection on the anandamaya kosha | |
| 72 | पाँचों कोषों के निराकरण से आत्मबोध | Self-realization through the negation of the five sheaths | |
| 73 | आत्मा का स्वरूप | The nature of the Self | |
| 74 | ब्रह्म तथा आत्मा की अभिन्नता | The non-difference between Brahman and the Self | |
| 75 | ब्रह्म और जगत की अभिन्नता | The non-difference between Brahman and the world | |
| 76 | ब्रह्म तथा इसका स्वरूप | Brahman and its nature | |
| 77 | "तत्वमसि" महावाक्य की मीमांसा | Inquiry into the Mahavakya "Tat Tvam Asi" | |
| 78 | "तत्वमसि" महावाक्य पर ध्यान | Meditation on the Mahavakya "Tat Tvam Asi" | |
| 79 | "तत्वमसि" पर ध्यान का फल | The fruit of meditating on "Tat Tvam Asi" | |
| 80 | अध्यास-निरूपण तथा उसका निराकरण | Definition and negation of superimposition | |
| 81 | स्थूल तथा सूक्ष्म देहादि पदार्थों से तादात्म्य दूर करो | Remove identification with gross and subtle bodies | |
| 82 | आत्मज्ञान की मुख्य बाधा अहंकार को दूर करो | Remove ego, the main obstacle to Self-Knowledge | |
| 83 | कामनाएँ ही संसार का कारण हैं, उनका नाश करो | Desires are the cause of the world, destroy them | |
| 84 | आत्मा का निरन्तर ध्यान करते रहना चाहिए | One must continuously meditate on the Self | |
| 85 | स्थूल-सूक्ष्म देहादि पदार्थों से तादात्म्य के दुष्परिणाम | The harmful effects of identifying with the gross-subtle body | |
| 86 | निर्विकल्प समाधि से आत्मज्ञान | Self-Knowledge through Nirvikalpa Samadhi | |
| 87 | अधिष्ठान-रूप ब्रह्म-वस्तु को जानो | Know Brahman as the substratum | |
| 88 | निर्विकल्प समाधि का फल | The fruit of Nirvikalpa Samadhi | |
| 89 | योग अथवा एकाग्रता के साधन | The means of Yoga or concentration | |
| 90 | वैराग्य से कामनाओं तथा विषयों का त्याग | Renunciation of desires and objects through dispassion | |
| 91 | विवेक-वैराग्य मुक्ति के सहायक हैं | Discernment and dispassion aid liberation | |
| 92 | ध्यान या आत्मनिष्ठ ज्ञानप्राप्ति का साधन है | Meditation is a means to Self-Knowledge | |
| 93 | सब कुछ सत्चिदानन्द ब्रह्म मात्र है | Everything is merely Sat-Chit-Ananda Brahman | |
| 94 | द्वैत का जरा भी अस्तित्व नहीं है | Duality has no existence whatsoever | |
| 95 | ब्रह्म और ब्रह्माण्ड एक तथा अभिन्न हैं | Brahman and the universe are one and non-different | |
| 96 | आत्मज्ञान का उपाय | The means to Self-Knowledge | |
| 97 | ज्ञान द्वारा आत्मा का स्थूल-सूक्ष्म देहों से तादात्म्य नाश | The destruction of identification with gross and subtle bodies through knowledge | |
| 98 | आत्मज्ञान तथा जीवनमुक्ति का फल | The fruit of Self-Knowledge and Jivanmukti | |
| 99 | साधक की विविध उपलब्धियाँ | The various attainments of the seeker | |
| 100 | स्थितप्रज्ञ या जीवनमुक्त ज्ञानी के लक्षण | The characteristics of a Stitha-prajna or Jivanmukta | |
| 101 | आत्मज्ञान के बाद प्रारब्ध की स्थिति | The state of prarabdha after Self-Knowledge | |
| 102 | द्वैत या नानात्व का पूर्तिः अभाव है | There is a complete absence of duality or multiplicity | |
| 103 | आत्मबोध का फल | The fruit of Self-realization | |
| 104 | मुक्ति की अनुभूति अपने भीतर होती है | The experience of liberation happens within | |
| 105 | अखण्ड ब्रह्म ही जीव-जगत के रूप में दीख रहा है | The indivisible Brahman appears as the individual and the world | |
| 106 | शिष्य की अनुभूति तथा वक्तव्य | The disciple’s realization and statement | |
| 107 | उपदेश का उपसंहार | The conclusion of the teaching | |
| 108 | अनुभूति के बाद शिष्य की जीवनचर्या | The disciple’s way of life after realization | |
| 109 | जीवनमुक्त के लक्षण | The characteristics of a Jivanmukta | |
| 110 | आत्मा का स्वरूप | The nature of the Self | |
| 111 | जीवनमुक्त महापुरुष की जीवनचर्या | The way of life of a liberated sage | |
| 112 | ब्रह्मज्ञ पुरुष का साक्षीभाव | The witnessing state of a knower of Brahman | |
| 113 | आत्मा का स्वरूप | The nature of the Self | |
| 114 | आत्मज्ञान के बाद पुनर्जन्म नहीं होता | There is no rebirth after Self-Knowledge |