Sloka 409

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sloka 409

Sloka (श्लोक)

प्रकृतिविकृतिशून्यं भावनातीतभावं  
समरसमसमानं मानसं बन्धदूरम् ।  
निगमवचनसिद्धं नित्यमस्मत्प्रसिद्धं  
हृदि कलयति विद्वान् ब्रह्म पूर्णं समाधौ ॥ ४०९ ॥


पदच्छेद / Padaccheda

प्रकृति-विकृति-शून्यम् भावना-तीत-भावम् समरसम-समानम् मानसम् बन्ध-दूरम् । निगम-वचन-सिद्धम् नित्यम् अस्मत्-प्रसिद्धम् हृदि कलयति विद्वान् ब्रह्म पूर्णम् समाधौ ॥


Transliteration (लिप्यांतरण)

prakṛti-vikṛti-śūnyaṁ bhāvanātīta-bhāvam samarasa-samaanaṁ mānasaṁ bandha-dūram | nigama-vacana-siddhaṁ nityam asmat-prasiddhaṁ hṛdi kalayati vidvān brahma pūrṇaṁ samādhau || 409 ||


Translation (अनुवाद)

The wise contemplate the complete Brahman, free from modifications and duality, ever renowned in our hearts, in the state of deep meditation.


Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)

Sanskrit (संस्कृत) English Meaning (अर्थ) Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)
प्रकृति-विकृति-शून्यम् (prakṛti-vikṛti-śūnyam) devoid of nature and change प्रकृति और विकृति से शून्य
भावना-तीत-भावम् (bhāvanātīta-bhāvam) beyond thoughts and emotions भावना से परे भाव
समरसम-समानम् (samarasa-samaanam) equal and homogeneous समान और समरस
मानसम् (mānasam) mental मानसिक
बन्ध-दूरम् (bandha-dūram) far from bondage बन्धन से दूर
निगम-वचन-सिद्धम् (nigama-vacana-siddham) established by the words of scriptures शास्त्रवचन से सिद्ध
नित्यम् (nityam) eternal नित्य
अस्मत्-प्रसिद्धम् (asmat-prasiddham) well-known to us हमारे लिए प्रसिद्ध
हृदि (hṛdi) in the heart हृदय में
कलयति (kalayati) contemplate मनन करता है
विद्वान् (vidvān) wise person विद्वान व्यक्ति
ब्रह्म (brahma) Brahman ब्रह्म
पूर्णम् (pūrṇam) complete पूर्ण
समाधौ (samādhau) in meditation समाधि में


कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples

कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples
कर्ता (Subject) क्रिया (Verb) विधान (Object) अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation हिंदी अनुवाद / Hindi Translation
विद्वान् कलयति ब्रह्म पूर्णम् समाधौ The wise contemplate the complete Brahman in meditation. विद्वान् समाधि में पूर्ण ब्रह्म का ध्यान करते हैं।


Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)

Categories (वर्गीकरण)

  • Meditation
  • Brahman
  • Vedanta

Commentary (टीका)

This verse highlights the deep meditation practice where the vidvān, or wise individual, contemplates brahma, the unchanging and eternal reality. This brahma is described as free from prakṛti (nature) and vikṛti (modification), transcending all mental constructs and emotions, and remaining homogeneous and far from worldly bondage. Established through nigama (Vedic scriptures) and eternally present, this brahman is well-known and revealed in the hṛdi (heart). The verse underscores the importance of deep samādhi, where the seeker realizes the completeness and omnipresence of the ultimate reality, leading to liberation.