Sloka 215
Sloka 215
Sloka (श्लोक)
तत्साक्षिकं भवेत्तत्तद्यद्यद्येनानुभूयते । कस्याप्यननुभूतार्थे साक्षित्वं नोपयुज्यते ॥ २१५ ॥
पदच्छेद / Padaccheda
तत् साक्षिकं भवेत् तत् तत् यत् यत् येन अनुभूयते ।
कस्यापि अननुभूतार्थे साक्षित्वं न उपयुज्यते ॥
Transliteration (लिप्यांतरण)
tat sākṣikaṁ bhavet tat yat yat yena anubhūyate |
kasyāpi ananubhūta-arthe sākṣitvaṁ na upayujyate || 215 ||
Translation (अनुवाद)
The witnessing pertains only to that which is experienced; witnessing is not applicable to something that is not experienced by anyone.
Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)
| Sanskrit (संस्कृत) | English Meaning (अर्थ) | Hindi Meaning (हिंदी अर्थ) |
|---|---|---|
| तत् (tat) | that | वह |
| साक्षिकं (sākṣikaṁ) | witnessing | साक्षी होना |
| भवेत् (bhavet) | becomes | होता है |
| यत् यत् (yat yat) | whatever | जो भी |
| येन (yena) | by which | जिससे |
| अनुभूयते (anubhūyate) | is experienced | अनुभव किया जाता है |
| कस्यापि (kasyāpi) | by anyone | किसी के द्वारा |
| अननुभूतार्थे (ananubhūta-arthe) | unexperienced | अनुभव रहित |
| साक्षित्वं (sākṣitvaṁ) | witnessing | साक्षी होना |
| न (na) | not | नहीं |
| उपयुज्यते (upayujyate) | is applicable | लागू होता है |
कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples
| कर्ता (Subject) | क्रिया (Verb) | विधान (Object) | अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation | हिंदी अनुवाद / Hindi Translation |
|---|---|---|---|---|
| तत् | भवेत् | साक्षिकं | That becomes witnessing. | वह साक्षी होता है। |
| यत् यत् येन | अनुभूयते | तत् | Whatever is experienced by which, that is witnessed. | जो भी जिससे अनुभव किया जाता है, वही साक्षी होता है। |
| साक्षित्वं | न उपयुज्यते | अननुभूतार्थे | Witnessing is not applicable to the unexperienced. | अनुभव रहित मामलों में साक्षी लागू नहीं होता। |
Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)
Categories (वर्गीकरण)
- Perception
- Experience
- Witnessing
Commentary (टीका)
This verse emphasizes the relationship between perception and witnessing. It underscores that one can only be a witness to that which is experienced. This concept is pivotal in understanding the dynamics of subjective and objective knowledge in Vedantic philosophy. The principle implies that subjective awareness and direct experience are essential for true understanding and testimony. It refutes the possibility of witnessing that which has no experiential correlation, reinforcing the need for direct perception (anubhava) as a basis for valid knowledge.