Sloka 439

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sloka 439

Sloka (श्लोक)

न प्रत्यग्ब्रह्मणोर्भेदं कदापि ब्रह्मसर्गयोः । 
प्रज्ञया यो विजानिति स जीवन्मुक्तलक्षणः ॥ ४३९ ॥

पदच्छेद / Padaccheda


प्रत्यक्-ब्रह्मणोः
भेदं
कदापि
ब्रह्म-सर्गयोः
प्रज्ञया
यः
विजानाति
सः
जीवन्मुक्त-लक्षणः

Transliteration (लिप्यांतरण)

na pratyak-brahmaṇor bhedaṁ kadāpi brahma-sargayoḥ | prajñayā yaḥ vijānāti sa jīvanmukta-lakṣaṇaḥ || 439 ||

Translation (अनुवाद)

He who, with wisdom, understands the non-difference between the inner self and Brahman, never seeing distinction between Brahman and the created, is characterized as a liberated being while living.

Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)

Sanskrit (संस्कृत) English Meaning (अर्थ) Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)
न (na) not नहीं
प्रत्यक्-ब्रह्मणोः (pratyak-brahmaṇoḥ) between the inner self and Brahman आत्मा और ब्रह्म के बीच
भेदं (bhedaṁ) distinction भेद
कदापि (kadāpi) ever कभी भी
ब्रह्म-सर्गयोः (brahma-sargayoḥ) between Brahman and the created world ब्रह्म और सृष्टि के बीच
प्रज्ञया (prajñayā) with wisdom विवेक से
यः (yaḥ) who जो
विजानाति (vijānāti) understands समझता है
सः (saḥ) he वह
जीवन्मुक्त-लक्षणः (jīvanmukta-lakṣaṇaḥ) characterized as a liberated while living जीवन में मुक्त होने की पहचान

कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples

कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples
कर्ता (Subject) क्रिया (Verb) विधान (Object) अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation हिंदी अनुवाद / Hindi Translation
यः (who) विजानाति (understands) भेदं न (not distinction) Who understands no distinction. जो भेद नहीं समझता।
सः (he) लक्षणः (is characterized) जीवन्मुक्त (as liberated while living) He is characterized as liberated while living. वह जीवन में मुक्त के रूप में पहचाना जाता है।

Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)

Categories (वर्गीकरण)

  • Non-duality
  • Liberation
  • Wisdom

Commentary (टीका)

This verse highlights the Vedantic concept of jīvanmukti, or liberation while living. It emphasizes that a truly enlightened individual, through prajñā (wisdom), perceives no difference between the pratyagātman (inner self) and Brahman, nor between Brahman and the manifest world. This absence of perceived duality is the hallmark of a person who is jīvanmukta. The verse underscores the importance of wisdom in realizing the non-dual nature of reality and attaining spiritual liberation.