Sloka 118

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sloka 118

Sloka (श्लोक)

मिश्रस्य सत्त्वस्य भवन्ति धर्माः
त्वमानिताद्या नियमा यमाद्याः ।
श्रद्धा च भक्तिश्च मुमुक्षता च
दैवी च सम्पत्तिरसन्निवृत्तिः ॥ ११८ ॥

पदच्छेद / Padaccheda

मिश्रस्य
सत्त्वस्य
भवन्ति
धर्माः
त्वम्
आनित-आद्याः
नियमा
यम-आद्याः
श्रद्धा

भक्तिः

मुमुक्षता

दैवी

सम्पत्तिः
असन्निवृत्तिः

Transliteration (लिप्यांतरण)

miśrasya sattvasya bhavanti dharmāḥ\ tvam ānita-ādyā niyamā yamādyāḥ |\ śraddhā ca bhaktiś ca mumukṣatā ca\ daivī ca sampattir asannivṛttiḥ || 118 ||

Translation (अनुवाद)

The qualities of mixed sattva manifest as control, non-injury, faith, devotion, desire for liberation, divine wealth, and cessation of troubles.

Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)

Sanskrit (संस्कृत) English Meaning (अर्थ) Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)
मिश्रस्य (miśrasya) of mixed मिश्रित के
सत्त्वस्य (sattvasya) of being सत्त्व के
भवन्ति (bhavanti) are होते हैं
धर्माः (dharmāḥ) qualities गुण
त्वम् (tvam) you तुम
आनित-आद्याः (ānita-ādyāḥ) control and others नियन्त्रण आदि
नियमा (niyamā) rules नियम
यम-आद्याः (yamādyāḥ) self-restraints and others यम आदि
श्रद्धा (śraddhā) faith श्रद्धा
च (ca) and और
भक्तिः (bhaktiḥ) devotion भक्ति
मुमुक्षता (mumukṣatā) desire for liberation मोक्ष की इच्छा
दैवी (daivī) divine दिव्य
सम्पत्तिः (sampattiḥ) wealth संपत्ति
असन्निवृत्तिः (asannivṛttiḥ) cessation of troubles कष्टों की निवृत्ति

कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples

कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples
कर्ता (Subject) क्रिया (Verb) विधान (Object) अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation हिंदी अनुवाद / Hindi Translation
धर्माः भवन्ति मिश्रस्य सत्त्वस्य The qualities of mixed being are मिश्रित सत्त्व के गुण हैं
श्रद्धा भवन्ति Faith is श्रद्धा है
भक्तिः भवन्ति Devotion is भक्ति है
मुमुक्षता भवन्ति Desire for liberation is मोक्ष की इच्छा है
दैवी सम्पत्तिः भवन्ति Divine wealth is दिव्य संपत्ति है

Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)

Categories (वर्गीकरण)

  • Virtue
  • Liberation
  • Spiritual Qualities

Commentary (टीका)

This sloka elaborates on the characteristics associated with a mixture of sattva qualities. These include control over one's actions (niyamā and yamā), along with spiritual virtues such as śraddhā (faith), bhakti (devotion), and mumukṣatā (desire for liberation). It emphasizes that such individuals possess daivī sampatti (divine wealth) and are free from significant worldly troubles (asannivṛttiḥ). These traits collectively aid in the spiritual growth and liberation of the individual.