Sloka 568
Sloka 568
Sloka (श्लोक)
सदात्मैकत्वविज्ञानदग्धाविद्यादिवर्ष्मणः । अमुष्य ब्रह्मभूतत्वाद्ब्रह्मणः कुत उद्भवः ॥ ५६८ ॥
पदच्छेद / Padaccheda
सत्-आत्म-ऐक्त्व-विज्ञान-दग्ध-अविद्या-दि-वर्ष्मणः
अमुष्य ब्रह्म-भूतत्वात्-ब्रह्मणः कुतः उद्भवः
Transliteration (लिप्यांतरण)
sad-ātmaikatva-vijñāna-dagdha-avidyādi-varṣmaṇaḥ
amuṣya brahma-bhūtatvād brahmaṇaḥ kutaḥ udbhavaḥ
Translation (अनुवाद)
How can there be any origin in the Brahman, of him whose ignorance and other coverings are burnt by the knowledge of the oneness of the true self?
Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)
| Sanskrit (संस्कृत) | English Meaning (अर्थ) | Hindi Meaning (हिंदी अर्थ) |
|---|---|---|
| सत् (sat) | true | सत्य |
| आत्म (ātma) | self | आत्मा |
| ऐक्त्व (aikatva) | oneness | एकत्व |
| विज्ञान (vijñāna) | knowledge | ज्ञान |
| दग्ध (dagdha) | burnt | जला हुआ |
| अविद्या (avidyā) | ignorance | अविद्या |
| आदि (ādi) | and other | आदि |
| वर्ष्मणः (varṣmaṇaḥ) | coverings | आवरण |
| अमुष्य (amuṣya) | of him | उसका |
| ब्रह्म (brahma) | Brahman | ब्रह्म |
| भूतत्वात् (bhūtatvāt) | due to being | होने के कारण |
| ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) | of Brahman | ब्रह्म का |
| कुतः (kutaḥ) | how | कैसे |
| उद्भवः (udbhavaḥ) | origin | उद्भव |
कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples
| कर्ता (Subject) | क्रिया (Verb) | विधान (Object) | अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation | हिंदी अनुवाद / Hindi Translation |
|---|---|---|---|---|
| ब्रह्म भूतत्वात् | कुतः | उद्भवः | How can there be origin due to being Brahman? | ब्रह्म के होने के कारण उद्भव कैसे हो सकता है? |
| ऐक्त्व विज्ञान | दग्ध | अविद्या आदि वर्ष्मणः | The oneness knowledge burns the ignorance and other coverings. | एकत्व का ज्ञान अविद्या आदि आवरणों को जलाता है। |
Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)
Categories (वर्गीकरण)
- Oneness
- Brahman
- Knowledge
- Ignorance Removal
Commentary (टीका)
This verse explores the Vedantic concept of non-duality and liberation. It articulates that once the knowledge of the oneness of the true self (sad-ātmaikatva) burns away the ignorance (avidyā) and other coverings (such as ego and individuality), the individual realizes their nature as Brahman itself. In this state of realization, the question of origin or creation does not arise, as the individual recognizes the eternal, changeless reality of Brahman. Here, "udbhavaḥ" or "origin" is seen as a concept that pertains only to the world of duality and not to the realized self, which is one with Brahman.