Sloka 146

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sloka 146

Sloka (श्लोक)

अज्ञानमूलोऽयमनात्मबन्धो
नैसर्गिकोऽनादिरनन्त ईरितः ।
जन्माप्ययव्याधिजरादिदुःख
प्रवाहपातं जनयत्यमुष्य ॥ १४६ ॥

पदच्छेद / Padaccheda

अज्ञान-मूलः अयम् अनात्म-बन्धः
नैसर्गिकः अनादि अनन्त ईरितः ।
जन्म-अप्यय-व्याधि-जरा-आदि-दुःख
प्रवाह-पातं जनयति अमुष्य ॥ १४६ ॥

Transliteration (लिप्यांतरण)

ajñāna-mūlo'yam anātma-bandho
naisargiko'nādirananta īritaḥ ।
janma-apyaya-vyādhi-jarā-ādi-duḥkha
pravāha-pātaṁ janayaty amuṣya || 146 ||

Translation (अनुवाद)

This bondage, rooted in ignorance and the non-self, is said to be natural, beginningless, and endless, and it results in the cascade of suffering like birth, decay, illness, and old age.

Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)

Sanskrit (संस्कृत) English Meaning (अर्थ) Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)
अज्ञान-मूलः (ajñāna-mūlaḥ) rooted in ignorance अज्ञान में निहित
अयम् (ayam) this यह
अनात्म-बन्धः (anātma-bandhaḥ) non-self bondage अनात्म की बन्धन
नैसर्गिकः (naisargikaḥ) natural स्वाभाविक
अनादि (anādi) beginningless आरम्भरहित
अनन्त (ananta) endless अनन्त
ईरितः (īritaḥ) is said कहा गया है
जन्म (janma) birth जन्म
अप्यय (apyaya) decay नाश
व्याधि (vyādhi) illness रोग
जरा (jarā) old age वृद्धावस्था
आदि (ādi) etc. आदि
दुःख (duḥkha) suffering दुःख
प्रवाह-पातं (pravāha-pātaṁ) cascade प्रवाह में गिरावट
जनयति (janayati) results in उत्पन्न करता है
अमुष्य (amuṣya) of this इस (से)

कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples

कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples
कर्ता (Subject) क्रिया (Verb) विधान (Object) अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation हिंदी अनुवाद / Hindi Translation
अज्ञानमूलोऽयम् जनयति दुःख प्रवाह-पातं Ignorance-rooted bondage generates the cascade of suffering. अज्ञानमूल बंधन दुःख की प्रवाह को उत्पन्न करता है।

Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)

Categories (वर्गीकरण)

  • Ignorance
  • Bondage
  • Suffering

Commentary (टीका)

This verse addresses the profound philosophical theme of *ajñāna* (ignorance) as the root cause of bondage, identified as *anātma-bandha* (bondage to the non-self). It highlights the perpetual and inherent nature of this bondage, described as *naisargikaḥ* (natural), *anādi* (beginningless), and *ananta* (endless). The sloka underscores the resultant cascade of *duḥkha* (suffering) evident in birth (*janma*), decay (*apyaya*), illness (*vyādhi*), old age (*jarā*), and others. The imagery suggests the inescapable impact of ignorance on human experience, elaborating on the cycle of suffering it perpetuates. Understanding one's true self, free from the chains of ignorance, is implied as the way toward liberation.