Sloka 364

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sloka 364

Sloka (श्लोक)

श्रुतेः शतगुणं विद्यान्मननं मननादपि ।
निदिध्यासनं लक्षगुणमनन्तं निर्विकल्पकम् ॥ ३६४ ॥

पदच्छेद / Padaccheda

श्रुतेः शतगुणं विद्यात्
मननं मननात् अपि
निदिध्यासनं लक्षगुणम्
अनन्तं निर्विकल्पकम्

Transliteration (लिप्यांतरण)

śruteḥ śataguṇaṁ vidyān mananaṁ mananād api |
nididhyāsanam lakṣaguṇam anantaṁ nirvikalpakaṁ || 364 ||

Translation (अनुवाद)

Contemplation is a hundred times more beneficial than hearing; meditation, a hundred thousand times more, leading to infinite, non-dual realization.

Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)

Sanskrit (संस्कृत) English Meaning (अर्थ) Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)
श्रुतेः (śruteḥ) from hearing श्रवण से
शतगुणं (śataguṇaṁ) a hundred times सौ गुना
विद्यात् (vidyāt) one should know जानना चाहिए
मननं (mananaṁ) contemplation मनन
मननात् (mananāt) than contemplation मनन से
अपि (api) even भी
निदिध्यासनं (nididhyāsanam) meditation निदिध्यासन
लक्षगुणम् (lakṣaguṇam) a hundred thousand times लाख गुना
अनन्तं (anantaṁ) infinite अनंत
निर्विकल्पकम् (nirvikalpakaṁ) non-dual निर्विकल्प

कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples

कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples
कर्ता (Subject) क्रिया (Verb) विधान (Object) अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation हिंदी अनुवाद / Hindi Translation
व्यक्ति (Person) विद्यात् मननं (शतगुणं श्रुतेः) A person should know contemplation to be a hundred times more beneficial than hearing. व्यक्ति को यह जानना चाहिए कि मनन श्रवण से सौ गुना अधिक लाभप्रद है।
मननं श्रेष्ठम् निदिध्यासनं (लक्षगुणम्) Contemplation is superior to meditation by a hundred thousand times. मनन निदिध्यासन से लाख गुना अधिक महत्वपूर्ण है।
निदिध्यासनं फलतः श्रेष्ठम् अनन्तं निर्विकल्पकम् Meditation ultimately leads to infinite, non-dual realization. निदिध्यासन अनंत, निर्विकल्प प्राप्ति की ओर ले जाता है।

Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)

Categories (वर्गीकरण)

  • Contemplation
  • Meditation
  • Spiritual Realization

Commentary (टीका)

This sloka emphasizes the hierarchy of spiritual practices: starting with śruti (hearing or scriptural instruction), progressing to manana (contemplation) which enhances understanding and stability of mind, and culminating in nididhyāsana (deep meditation) which facilitates the actual experience of the infinite and non-dual reality, nirvikalpaka. The progression illustrates how practice shifts from intellectual engagement to direct experiential realization. The sloka highlights the intrinsic value of meditation as a transformative practice leading to ultimate spiritual realization beyond duality.