Sloka 448
Sloka 448
Sloka (श्लोक)
यत्कृतं स्वप्नवेलायां पुण्यं वा पापमुल्बणम् । सुप्तोत्थितस्य किं तत्स्यात्स्वर्गाय नरकाय वा ॥ ४४८ ॥
पदच्छेद / Padaccheda
यत् कृतम् स्वप्न-वेलायाम् पुण्यम् वा पापम् उल्बणम्
सुप्त-उत्थितस्य किं तत् स्यात् स्वर्गाय नरकाय वा
Transliteration (लिप्यांतरण)
yat kṛtaṁ svapna-velāyāṁ puṇyaṁ vā pāpam ulbaṇam
supta-utthitasya kiṁ tat syāt svargāya narakāya vā
Translation (अनुवाद)
What is done during the dream state, whether good or grievous sin, how does it matter to one who has awakened, for heaven or hell?
Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)
| Sanskrit (संस्कृत) | English Meaning (अर्थ) | Hindi Meaning (हिंदी अर्थ) |
|---|---|---|
| यत् (yat) | what | जो |
| कृतम् (kṛtaṁ) | is done | किया गया |
| स्वप्न-वेलायाम् (svapna-velāyām) | in the dream state | स्वप्न के समय |
| पुण्यम् (puṇyaṁ) | good deed | पुण्य |
| वा (vā) | or | या |
| पापम् (pāpam) | sin | पाप |
| उल्बणम् (ulbaṇam) | grievous | गंभीर |
| सुप्त-उत्थितस्य (supta-utthitasya) | one who has awakened | सोकर जागे हुए व्यक्ति का |
| किं (kiṁ) | what | क्या |
| तत् (tat) | that | वह |
| स्यात् (syāt) | matter | होता है |
| स्वर्गाय (svargāya) | for heaven | स्वर्ग के लिए |
| नरकाय (narakāya) | for hell | नरक के लिए |
कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples
| कर्ता (Subject) | क्रिया (Verb) | विधान (Object) | अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation | हिंदी अनुवाद / Hindi Translation |
|---|---|---|---|---|
| सुप्त-उत्थितस्य | स्यात् | यत् कृतम् | What matters to the awakened is what is done. | जागे हुए व्यक्ति के लिए महत्व होता है जो किया गया। |
| यत् कृतम् | स्वर्गाय नरकाय वा | स्यात् | That which is done, matters for heaven or hell. | जो किया गया, वह स्वर्ग या नरक के लिए महत्व रखता है। |
Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)
Categories (वर्गीकरण)
- Dream State
- Karma
- Ethics
Commentary (टीका)
This verse illustrates the philosophical inquiry into the nature of actions performed in the dream state. It ponders whether such actions, whether virtuous or sinful, hold any significance once a person has awakened. The verse suggests a detachment from actions perceived in dreams, questioning their impact on one's path to heaven (*svarga*) or hell (*naraka*). It provokes thought about the real versus the unreal and points ultimately to the notion that waking consciousness bears the true consequences of actions. *Svapna* (dream) represents the transient, and only what is done in wakefulness aligns with the law of karma. The underlying theme explores the quest for *mokṣa* (liberation) by understanding the impermanent nature of dream experiences.