Sloka 106
Sloka 106
Original Text:
अव्यक्तनाम्नी परमेशशक्तिः अनाद्यविद्या त्रिगुणात्मिका परा । कार्यानुमेया सुधियैव माया यया जगत्सर्वमिदं प्रसूयते ॥ १0८ ॥
Certainly! Here is the detailed analysis of the sloka provided:
- **Transliteration:**
``` avyaktanāmnī parameśaśaktiḥ anādyavidyā triguṇātmikā parā | kāryānumeyā sudhiyaiva māyā yayā jagatsarvamidaṁ prasūyate || 108 || ```
- **Translation:**
``` The supreme power of the Lord, though unmanifest and having no name, is the primeval ignorance (avidyā) made up of the three guṇas (qualities). It is beyond direct perception and is inferred through its effects by the wise as Māyā, by which this entire universe is produced. ```
- **Word Meanings:**
* **avyakta-nāmnī** - having the name of the unmanifest * **parameśa-śaktiḥ** - supreme power of the Lord * **anādi** - beginningless * **avidyā** - ignorance * **triguṇa-ātmikā** - composed of the three qualities (sattva, rajas, tamas) * **parā** - supreme * **kārya-anumeyā** - inferred through its effects * **sudhiyā** - by the wise * **eva** - indeed * **māyā** - illusion * **yayā** - by which * **jagat** - world or universe * **sarvam** - all * **idaṁ** - this * **prasūyate** - is produced or created
- **Commentary:**
```
This sloka discusses the concept of Māyā, a fundamental principle found in Vedantic philosophy. Māyā is described as the mysterious power of the Ultimate Reality, Brahman, personified here as Paramesha (the Supreme Lord). Despite being unmanifest and beginningless, Māyā is considered to be the cosmic illusion that veils the true nature of the self and the universe.
The sloka emphasizes that Māyā is composed of the three guṇas: sattva (purity or harmony), rajas (activity or passion), and tamas (inertia or ignorance). These guṇas are responsible for the diversity and dynamics within the cosmic order. As such, Māyā is not directly perceptible but is inferred through its effects, such as the creation, sustenance, and dissolution of the universe.
Wise individuals, or those endowed with insight and discernment, recognize Māyā through careful observation of how the universe operates. They understand that Māyā is the fundamental cause behind the illusion of multiplicity, which makes the infinite appear as finite and the eternal seem as ephemeral.
The creation and maintenance of the universe are ultimately attributed to this power of Māyā. This concept invites contemplation on the nature of reality, encouraging seekers to look beyond mere appearances and to seek the underlying unity that transcends the manifested world. It points to the importance of spiritual knowledge in discerning the real from the unreal, leading to liberation from the constraints imposed by Māyā. ```
Further Readings: