Sloka 35
Sloka 35
Original Text:
स्वामिन्नमस्ते नतलोकबन्धो कारुण्यसिन्धो पतितं भवाब्धौ । मामुद्धरात्मीयकटाक्षदृष्ट्या ऋज्व्यातिकारुण्यसुधाभिवृष्ट्या ॥ ३५ ॥
Certainly! Here's the information for the sloka:
- **Transliteration:**
Svāminnamaste natalokabandho Kāruṇyasindho patitaṃ bhavābdhau। Māmuddharātmīyakaṭākṣadṛṣṭyā Ṛjvyātikāruṇyasudhābhivṛṣṭyā॥ 35॥
- **Translation:**
O Master! Salutations to you, the friend of those who bow down. Ocean of compassion, please rescue me, who has fallen into the ocean of worldly existence, by your glance filled with grace, showering the nectar of utmost compassion.
- **Word Meanings:**
* Svāmin - O Master * Namaste - Salutations * Nata - Bowed down * Loka - World * Bandho - Friend * Kāruṇya - Compassion * Sindho - Ocean * Patitaṃ - Fallen * Bhava - Worldly existence * Abdhau - Ocean * Mām - Me * Uddhara - Rescue * Ātmīya - Your own * Kaṭākṣa - Glance * Dṛṣṭyā - By sight * Ṛju - Straightforward, honest * Ati - Extreme * Kāruṇya - Compassion * Sudhā - Nectar * Abhivṛṣṭyā - By showering
- **Commentary:**
This verse is a heartfelt plea from a devotee submerged in the overwhelming tides of samsara, the cycle of birth and death, seeking the divine intervention of the Supreme Being. Addressed as "Svāmī", the Lord is recognized as the sustainer and savior. The devotee acknowledges their state of surrender ("nata") and the Lord's magnanimous companionship for those who seek refuge in Him. The term "Kāruṇya" conveys the infinite and unconditional compassion that characterizes the Lord, metaphorically depicted as an "Ocean" (sindho) which knows no bounds, unlike the finite oceans of the world.
The devotee finds themselves "Patita" or fallen in the ocean of "Bhavābdhi", representing the cyclical, tumultuous, and sometimes destructive journey of worldly life. Conscious of their fragility and helplessness, they beseech the Lord to “Uddhara” or elevate them from this plight.
The prayer specifically seeks the benediction of the Lord’s "Kaṭākṣa", His gracious glance, which is not merely a look but an embodiment of "Ati-Kāruṇya-Sudhā", the nectar-like pure compassion. This glance, "Dṛṣṭyā", holds transformative power, capable of rescuing the devotee by realigning their soul's direction towards liberation, fostering clear sightedness ("Ṛju"), and ultimate grace.
This profound invocation underscores the essence of divine grace in spiritual upliftment. It reflects the universal yearning for liberation and peace, portraying the Lord's immeasurable love as the ultimate solace for the soul's trials in material existence.
Further Readings: