Sutra 2 1 37: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>Vij Added/updated by bot page Sutra_2_1_37 |
imported>Gagan No edit summary |
||
| Line 66: | Line 66: | ||
=== English === | === English === | ||
This sūtra states that if one suggests that the apprehension of atoms could occur as it does with collections like an army or a forest, it is not possible. This is because atoms are beyond the reach of the senses, and thus their direct apprehension is impossible. | This sūtra states that if one suggests that the apprehension of atoms could occur as it does with collections like an army or a forest, it is not possible. This is because atoms are beyond the reach of the senses, and thus their direct apprehension is impossible. | ||
---- | |||
==== <big>Edited Concept List</big> ==== | |||
*अतीन्द्रिय | |||
* अणु (aṇu) – atom/minute particle | |||
Latest revision as of 15:44, 15 May 2025
Sutra 2_1_37
Original Text:
सेनावनवत् ग्रहणामिति चेन्नातीन्द्रियत्वादणूनाम्
Word-by-Word Breakdown
| Sanskrit Term | Transliteration | Hindi Meaning | English Meaning | ||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| सेना-वनवत् | senā-vanavat | सेना के समान वन (जंगल) की तरह | like an army or like a forest (as a collection) | ग्रहणम् | grahaṇam | ग्रहण करना, स्वीकार करना | apprehension, cognition, grasping | इति | iti | इस प्रकार, ऐसा | thus, in this way | चेत् | cet | यदि, अगर | if, supposing | न | na | नहीं | not, no | अतीन्द्रियत्वात् | atīndriyatvāt | इन्द्रियों से परे होने के कारण | due to being beyond the senses | अणूनाम् | aṇūnām | परमाणुओं का, सूक्ष्म कणों का | of atoms, of minute particles |
Concept List
- सेनावनवत् (senāvanavat) – collection-like aggregation
- ग्रहणम् (grahaṇam) – apprehension
- अतीन्द्रियत्व (atīndriyatva) – supersensibility (being beyond the senses)
- अणु (aṇu) – atom/minute particle
Subject–Verb–Object Triples
- collection-like aggregation — is not possible — of atoms
- apprehension — is prevented — by supersensibility
- atoms — possess — supersensibility
Triple Tables
Hindi
| विषय (S) | संबंध (V) | वस्तु (O) |
|---|---|---|
| संग्रहवत् ग्रहण (सेनावनवत् ग्रहण) | संभव नहीं है | अणु |
| ग्रहण | बाधित होता है | अतीन्द्रियत्व |
| अणु | रखते हैं | अतीन्द्रियत्व |
English
| Subject (S) | Relation (V) | Object (O) |
|---|---|---|
| collection-like apprehension (senāvanavat grahaṇam) | is not possible | of atoms |
| apprehension | is prevented | by supersensibility |
| atoms | possess | supersensibility |
Translation/Explanation
Hindi
इस सूत्र में कहा गया है कि यदि कोई यह माने कि परमाणुओं का ग्रहण (ज्ञान) सेना या वन के समान समूह के रूप में संभव है, तो यह संभव नहीं है, क्योंकि परमाणु इन्द्रियों की सीमा से परे हैं। अतः उनका प्रत्यक्ष ज्ञान संभव नहीं है।
English
This sūtra states that if one suggests that the apprehension of atoms could occur as it does with collections like an army or a forest, it is not possible. This is because atoms are beyond the reach of the senses, and thus their direct apprehension is impossible.
Edited Concept List
- अतीन्द्रिय
- अणु (aṇu) – atom/minute particle