Sloka 25: Difference between revisions

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search
imported>Vij
Added sloka content
 
imported>Vij
Added sloka content
 
Line 1: Line 1:


== Sloka 25 ==
== Sloka 25 ==
'''Original Text:'''
 
 
=== Sloka (श्लोक) ===
 
<pre>
<pre>
शास्त्रस्य गुरुवाक्यस्य सत्यबुद्ध्यवधारणम् ।  
शास्त्रस्य गुरुवाक्यस्य सत्यबुद्ध्यवधारणम् ।
सा श्रद्धा कथिता सद्भिर्यया वस्तूपलभ्यते ॥ २५ ॥  
सा श्रद्धा कथिता सद्भिर्यया वस्तूपलभ्यते ॥ २५ ॥
</pre>
</pre>


- Transliteration:
=== पदच्छेद / Padaccheda ===
  śāstrasya guruvākyasya satyabuddhyavadhāraṇam |
शास्त्रस्य 
  sā śraddhā kathitā sadbhiryayā vastūpalabhyate || 25 ||
गुरु-वाक्यस्य 
सत्य-बुद्ध्या 
अवधारणम् 
सा 
श्रद्धा 
कथिता 
सद्भिः 
या 
वस्तु 
उपलभ्यते 


- Translation:
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===
  "Firm conviction in the truth of the scriptures and the words of the teacher is called 'Śraddhā' (faith) by the wise, through which reality is realized."
śāstrasya guru-vākyasya satya-buddhyā avadhāraṇam |<br />
sā śraddhā kathitā sadbhir yayā vastu upalabhyate || 25 ||


- Word Meanings:
=== Translation (अनुवाद) ===
  * śāstrasya - of the scriptures
Faith, as declared by the wise, is the firm conviction in the truth of scriptures and the teacher’s words, through which the ultimate reality is realized.
  * guruvākyasya - of the teacher's words
  * satya - truth
  * buddhi - intellect or understanding
  * avadhāraṇam - firm determination or conviction
  * sā - that
  * śraddhā - faith
  * kathitā - is described
  * sadbhiḥ - by the wise
  * yayā - by which
  * vastu - reality or truth
  * upalabhyate - is realized


- Commentary:
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===
  This verse underscores the pivotal role of Śraddhā (faith) in the pursuit of spiritual knowledge. It highlights that genuine faith is not mere belief but a firm conviction in the veracity of sacred texts and the teachings of a spiritual preceptor. This conviction is not blind; it comes from an understanding and intelligent reflection upon the teachings, making it a form of mature faith akin to a guiding light on the spiritual path.
{| class="wikitable"
|-
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)
|-
| शास्त्रस्य (śāstrasya) || of the scriptures || शास्त्र का
|-
| गुरुवाक्यस्य (guru-vākyasya) || of the teacher's words || गुरु के वचन का
|-
| सत्यबुद्ध्या (satya-buddhyā) || with true understanding || सत्य बुद्धि से
|-
| अवधारणम् (avadhāraṇam) || firm conviction || धारण
|-
| सा (sā) || she/that || वह
|-
| श्रद्धा (śraddhā) || faith || श्रद्धा
|-
| कथिता (kathitā) || is described || कथित है
|-
| सद्भिः (sadbhih) || by the wise || सज्जनों द्वारा
|-
| या (yā) || which || जो
|-
| वस्तु (vastu) || ultimate reality || वस्तु
|-
| उपलभ्यते (upalabhyate) || is realized || प्राप्त होती है
|}


  Śraddhā is deemed indispensable by the wise (sadbhīḥ), as it serves as the foundation upon which one explores and eventually realizes the ultimate reality (vastu). In Vedantic tradition, the power of Śraddhā lies in its ability to transform theoretical understanding into direct experiential knowledge of the self and the Supreme.
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===
{| class="wikitable"
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation
|-
| श्रद्धा || कथिता || सद्भिः || Faith is described by the wise. || श्रद्धा सज्जनों द्वारा वर्णित है।
|-
| श्रद्धा || उपलभ्यते || वस्तु || Faith realizes the ultimate reality. || श्रद्धा से वस्तु की प्राप्ति होती है।
|-
| बुद्ध्या || अवधारणम् || गुरुवाक्यस्य शास्त्रस्य || Understanding grasps the words of the teacher and the scriptures. || बुद्धि गुरु वाणी और शास्त्रों को धारण करती है।
|}


  The scripture and the guru are considered authorities not just for their content, but for their experiential wisdom, making their words a crucial guide for seekers. Such faith sets the stage for deeper meditative and intellectual engagement, ensuring that one's journey towards self-realization is anchored in authenticity and depth.
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===
* [[śraddhā|śraddhā (श्रद्धा)]]
* [[guru-vākya|guru-vākya (गुरु-वाक्य)]]
* [[satya-buddhi|satya-buddhi (सत्य-बुद्धि)]]
* [[vastu|vastu (वस्तु)]]


  Ultimately, Śraddhā, as encapsulated in this verse, is not merely a static state of belief but a dynamic process that moves the seeker closer to the realization of the ultimate truth of existence.
=== Categories (वर्गीकरण) ===
* Faith
* Knowledge
* Spiritual Realization
 
=== Commentary (टीका) ===
This sloka emphasizes the indispensable role of *śraddhā* (faith) in spiritual practice and realization. *Śraddhā* here is not blind belief but a deep trust founded on the truthful understanding (*satya-buddhi*) of the *śāstra* (scriptures) and *guru-vākya* (teacher's words). Such faith is praised by the *sadbhiḥ* (wise) as it alone leads to the realization (*upalabhyate*) of the *vastu* (ultimate reality or truth). The interplay of knowledge and faith is crucial, as it builds a firm *avadhāraṇam* (conviction) necessary for spiritual enlightenment.


'''
'''
Further Readings:'''
* [[Vedanta]]
* [[Vivekachudamani]]

Latest revision as of 15:44, 7 January 2025

Sloka 25

Sloka (श्लोक)

शास्त्रस्य गुरुवाक्यस्य सत्यबुद्ध्यवधारणम् ।
सा श्रद्धा कथिता सद्भिर्यया वस्तूपलभ्यते ॥ २५ ॥

पदच्छेद / Padaccheda

शास्त्रस्य गुरु-वाक्यस्य सत्य-बुद्ध्या अवधारणम् सा श्रद्धा कथिता सद्भिः या वस्तु उपलभ्यते

Transliteration (लिप्यांतरण)

śāstrasya guru-vākyasya satya-buddhyā avadhāraṇam |
sā śraddhā kathitā sadbhir yayā vastu upalabhyate || 25 ||

Translation (अनुवाद)

Faith, as declared by the wise, is the firm conviction in the truth of scriptures and the teacher’s words, through which the ultimate reality is realized.

Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)

Sanskrit (संस्कृत) English Meaning (अर्थ) Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)
शास्त्रस्य (śāstrasya) of the scriptures शास्त्र का
गुरुवाक्यस्य (guru-vākyasya) of the teacher's words गुरु के वचन का
सत्यबुद्ध्या (satya-buddhyā) with true understanding सत्य बुद्धि से
अवधारणम् (avadhāraṇam) firm conviction धारण
सा (sā) she/that वह
श्रद्धा (śraddhā) faith श्रद्धा
कथिता (kathitā) is described कथित है
सद्भिः (sadbhih) by the wise सज्जनों द्वारा
या (yā) which जो
वस्तु (vastu) ultimate reality वस्तु
उपलभ्यते (upalabhyate) is realized प्राप्त होती है

कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples

कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples
कर्ता (Subject) क्रिया (Verb) विधान (Object) अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation हिंदी अनुवाद / Hindi Translation
श्रद्धा कथिता सद्भिः Faith is described by the wise. श्रद्धा सज्जनों द्वारा वर्णित है।
श्रद्धा उपलभ्यते वस्तु Faith realizes the ultimate reality. श्रद्धा से वस्तु की प्राप्ति होती है।
बुद्ध्या अवधारणम् गुरुवाक्यस्य शास्त्रस्य Understanding grasps the words of the teacher and the scriptures. बुद्धि गुरु वाणी और शास्त्रों को धारण करती है।

Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)

Categories (वर्गीकरण)

  • Faith
  • Knowledge
  • Spiritual Realization

Commentary (टीका)

This sloka emphasizes the indispensable role of *śraddhā* (faith) in spiritual practice and realization. *Śraddhā* here is not blind belief but a deep trust founded on the truthful understanding (*satya-buddhi*) of the *śāstra* (scriptures) and *guru-vākya* (teacher's words). Such faith is praised by the *sadbhiḥ* (wise) as it alone leads to the realization (*upalabhyate*) of the *vastu* (ultimate reality or truth). The interplay of knowledge and faith is crucial, as it builds a firm *avadhāraṇam* (conviction) necessary for spiritual enlightenment.