Sutra 5 2 9

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sutra 5_2_9

Original Text:

परिषत्प्रतिवादिभ्यां त्रिरभिहितमप्यविज्ञातमविज्ञातार्थकम्

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
परिषत् pariṣat सभा – विवाद का निर्णय करने वाली सभा assembly (judging council)
प्रतिवादिभ्याम् prativādibhyām उत्तरदाता-द्वय से – उत्तर देने वाले दोनों पक्षों से by both respondents (defending parties)
त्रिः triḥ तीन बार – तिगुना या तीन बार three times
अभिहितम् abhihitam कहा गया – उच्चारित या प्रस्तुत किया गया stated (uttered, declared)
अपि api भी – यहाँ तक कि even
अविज्ञातम् avijñātam अज्ञात – जिसे नहीं जाना गया unknown (not recognized)
अविज्ञातार्थकम् avijñātārthakam अज्ञात-अर्थ वाला – जिसका अर्थ नहीं जाना गया having unknown meaning (meaning is not recognized)

Concept List

  • परिषत् (assembly)
  • प्रतिवादि (respondent/defending party)
  • अभिहित (statement/utterance)
  • अविज्ञात (unknown/unrecognized)
  • अविज्ञातार्थक (having unknown meaning)
  • त्रिः (three times)

Subject–Verb–Object Triples

  • assembly – recognizes – statement
  • respondents – state – statement
  • statement – remains – unknown
  • statement – possesses – unknown meaning

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
सभा पहचानती है कथन
उत्तरदाता प्रस्तुत करते हैं कथन
कथन रहता है अज्ञात
कथन रखता है अज्ञात अर्थ

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
assembly recognizes statement
respondents state statement
statement remains unknown
statement possesses unknown meaning

Translation/Explanation

Hindi

यदि सभा के समक्ष दोनों उत्तरदाता (प्रतिवादी) किसी कथन को तीन बार भी प्रस्तुत करें, फिर भी यदि वह कथन सभा के लिए अज्ञात या उसका अर्थ स्पष्ट न हो, तो वह कथन अज्ञात अर्थ वाला ही माना जाएगा। अर्थात्, केवल बार-बार कहने से भी यदि सभा को अर्थ न समझ आए, तो वह कथन ग्राह्य नहीं होता।

English

Even if both respondents state a statement three times before the assembly, if the assembly does not recognize or understand its meaning, the statement remains one whose meaning is unknown. In other words, mere repetition does not make a statement valid if its meaning is not comprehended by the assembly.