Sutra 5 1 6

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sutra 5_1_6

Original Text:

साध्यातिदेशाच्च दृष्टान्तोपपत्तेः

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
साध्य sādhyā सिद्ध करने योग्य – जिसे सिद्ध करना है that which is to be established (probandum)
अतिदेशात् atideśāt विस्तार के कारण – किसी अन्य पर लागू करने की प्रक्रिया by extension (application to another case)
ca और – संयोजन सूचक and (conjunction)
दृष्टान्त dṛṣṭānta उदाहरण – समानता के आधार पर प्रस्तुत उदाहरण example (analogue, illustrative instance)
उपपत्तेः upapatteḥ उपयुक्तता के कारण – तर्कसंगत सिद्धता के कारण because of logical justification (reasonableness)

Concept List

  • साध्य (probandum)
  • अतिदेश (extension/application)
  • दृष्टान्त (example/analogue)
  • उपपत्ति (logical justification)

Subject–Verb–Object Triples

  • साध्य – is applied by extension – दृष्टान्त
  • दृष्टान्त – is justified by – उपपत्ति

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
साध्य अतिदेश द्वारा लागू होता है दृष्टान्त
दृष्टान्त उपपत्ति द्वारा प्रमाणित होता है उपपत्ति

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
Probandum (sādhyā) is applied by extension Example (dṛṣṭānta)
Example (dṛṣṭānta) is justified by Logical justification (upapatti)

Translation/Explanation

Hindi

इस सूत्र का तात्पर्य है कि जिस साध्य (जिसे सिद्ध करना है) को दृष्टान्त (उदाहरण) के माध्यम से अतिदेश (अन्यत्र विस्तार) द्वारा प्रस्तुत किया जाता है, उसकी उपयुक्तता उपपत्ति (तर्कसंगतता) के कारण प्रमाणित होती है। अर्थात्, उदाहरण का प्रयोग तभी मान्य है जब वह तर्कसंगत रूप से उचित हो।

English

This sūtra means that the probandum (that which is to be established) is extended to the example (analogue) by the process of atideśa (application by extension), and the validity of the example is justified by logical reasoning (upapatti). In other words, the use of an example is legitimate only when it is logically appropriate.