Sutra 4 2 9

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sutra 4_2_9

Original Text:

पृथक् चावयवेभ्योऽवृत्तेः

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
पृथक् pṛthak पृथक् – अलग, भिन्न separately, distinctly ca च – और, भी and, also अवयवेभ्यः avayavebhyaḥ अवयवों से – अंगों/भागों से from the parts, from the components अवृत्तेः avṛtteḥ न व्याप्ति के कारण – समावेश न होने के कारण due to non-pervasion, because of non-applicability

Concept List

  • पृथक् (separateness)
  • अवयव (part/component)
  • अवृत्ति (non-pervasion/non-applicability)

Subject–Verb–Object Triples

  • separateness – is established due to – non-pervasion
  • non-pervasion – occurs in – parts/components

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
पृथकता स्थापित होती है कारण से अव्याप्ति
अव्याप्ति घटित होती है अवयव

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
Separateness is established due to non-pervasion
Non-pervasion occurs in parts/components

Translation/Explanation

Hindi

इस सूत्र में कहा गया है कि जब किसी वस्तु के अवयवों (भागों) में कोई विशेषता व्याप्त नहीं होती, तब उस विशेषता की पृथकता (अलगाव) सिद्ध होती है। अर्थात्, अवयवों में व्याप्ति के अभाव के कारण पृथकता मानी जाती है।

English

This sūtra states that when a particular property does not pervade the parts or components of an object, then the separateness of that property is established. In other words, separateness is inferred due to the absence of pervasion in the parts.