Sutra 4 2 42
Jump to navigation
Jump to search
Sutra 4_2_42
Original Text:
अरण्यगुहापुलिनादिषु योगाभ्यासोपदेशः
Word-by-Word Breakdown
| Sanskrit Term | Transliteration | Hindi Meaning | English Meaning |
|---|---|---|---|
| अरण्य | araṇya | वन – पेड़ों और झाड़ियों से घिरा प्राकृतिक स्थान | forest – a natural area covered with trees and vegetation |
| गुहा | guhā | गुफा – पहाड़ या पृथ्वी के भीतर प्राकृतिक खोखला स्थान | cave – a natural hollow space within earth or rock |
| पुलिन | pulina | रेतीला तट – नदी या जलाशय के किनारे की रेत | sandy bank – a sandbar or riverbank |
| आदि | ādi | आदि – अन्य समान स्थानों का संकेत | etc. – indicating other similar places |
| षु | ṣu | में – स्थानवाचक बहुवचन विभक्ति | in – locative plural suffix |
| योगाभ्यास | yogābhyāsa | योग का अभ्यास – ध्यान, समाधि आदि का निरंतर अभ्यास | practice of yoga – regular exercise of meditation, concentration, etc. |
| उपदेशः | upadeśaḥ | उपदेश – निर्देश या शिक्षा | instruction – teaching or guidance |
Concept List
- अरण्य (forest)
- गुहा (cave)
- पुलिन (sandy bank)
- योगाभ्यास (practice of yoga)
- उपदेश (instruction)
Subject–Verb–Object Triples
- instruction – is given – in forest
- instruction – is given – in cave
- instruction – is given – in sandy bank
- instruction – is given – in similar places
- practice of yoga – is instructed – in secluded places
Triple Tables
Hindi
| विषय (S) | संबंध (V) | वस्तु (O) |
|---|---|---|
| उपदेश | दिया जाता है | वन में |
| उपदेश | दिया जाता है | गुफा में |
| उपदेश | दिया जाता है | रेतीले तट पर |
| उपदेश | दिया जाता है | अन्य समान स्थानों में |
| योगाभ्यास | निर्देशित किया जाता है | एकांत स्थानों में |
English
| Subject (S) | Relation (V) | Object (O) |
|---|---|---|
| instruction | is given | in forest |
| instruction | is given | in cave |
| instruction | is given | in sandy bank |
| instruction | is given | in similar places |
| practice of yoga | is instructed | in secluded places |
Translation/Explanation
Hindi
इस सूत्र में कहा गया है कि योगाभ्यास का उपदेश वन, गुफा, रेतीले तट आदि एकांत और शांत स्थानों में दिया जाता है। इसका उद्देश्य यह है कि साधक को बाहरी विघ्नों से दूर रहकर साधना करने के लिए उपयुक्त वातावरण मिले, जिससे ध्यान और योगाभ्यास में सफलता प्राप्त हो सके।
English
This sūtra states that the instruction for the practice of yoga is given in forests, caves, sandy riverbanks, and similar secluded places. The intention is to provide the practitioner with an environment free from external disturbances, making it conducive for concentration and successful practice of yoga.