Sutra 4 2 32
Jump to navigation
Jump to search
Sutra 4_2_32
Original Text:
स्वप्रविषयाभिमानवदयं प्रमाणप्रमेयाभिमानः
Word-by-Word Breakdown
| Sanskrit Term | Transliteration | Hindi Meaning | English Meaning |
|---|---|---|---|
| स्व | sva | स्वयं – स्वयं, आत्म का | self, one’s own |
| विषय | viṣaya | विषय – ज्ञेय वस्तु, जानने की वस्तु | object, knowable entity |
| अभिमान | abhimāna | अभिमान – धारणा, मान्यता, ग्रहण करना | assumption, apprehension, attribution |
| वत् | vat | के समान – जैसा, सदृश | like, as, similar to |
| अयम् | ayam | यह – यह, यह कथन | this, this (statement) |
| प्रमाण | pramāṇa | प्रमाण – ज्ञान का साधन, प्रमाण | means of knowledge, epistemic instrument |
| प्रमेय | prameya | प्रमेय – ज्ञेय, जिसे जाना जाता है | object of knowledge, knowable |
| अभिमानः | abhimānaḥ | अभिमान – मान्यता, ग्रहण करना | attribution, apprehension, assumption |
Concept List
- स्वप्रविषयाभिमान (self-object attribution)
- प्रमाण (means of knowledge)
- प्रमेय (object of knowledge)
- प्रमाणप्रमेयाभिमान (attribution of means and object of knowledge)
Subject–Verb–Object Triples
- self-object attribution – is analogous to – attribution of means and object of knowledge
- attribution of means and object of knowledge – is characterized as – assumption similar to self-object attribution
Triple Tables
Hindi
| विषय (S) | संबंध (V) | वस्तु (O) |
|---|---|---|
| स्वप्रविषयाभिमान | के समान है | प्रमाणप्रमेयाभिमान |
| प्रमाणप्रमेयाभिमान | के रूप में माना गया है | स्वप्रविषयाभिमान के समान धारणा |
English
| Subject (S) | Relation (V) | Object (O) |
|---|---|---|
| self-object attribution | is analogous to | attribution of means and object of knowledge |
| attribution of means and object of knowledge | is characterized as | assumption similar to self-object attribution |
Translation/Explanation
Hindi
इस सूत्र में कहा गया है कि जैसे व्यक्ति अपने और अपने विषय के बीच में अभिमान (धारणा या मान्यता) करता है, वैसे ही प्रमाण (ज्ञान का साधन) और प्रमेय (ज्ञेय वस्तु) के बीच भी अभिमान (ग्रहण या मान्यता) होता है। अर्थात्, जिस प्रकार 'मैं और मेरा' की धारणा बनती है, उसी प्रकार प्रमाण और प्रमेय के संबंध में भी मान्यता का निर्माण होता है।
English
This sūtra states that just as there is an attribution or assumption regarding oneself and one’s object (self-object attribution), in a similar manner, there is an attribution concerning the means of knowledge (pramāṇa) and the object of knowledge (prameya). That is, the relationship or assumption between pramāṇa and prameya is constructed in the same way as the assumption between self and its object.