Sutra 4 2 17
Jump to navigation
Jump to search
Sutra 4_2_17
Original Text:
न प्रलयोऽणुसद्भावात्
Word-by-Word Breakdown
| Sanskrit Term | Transliteration | Hindi Meaning | English Meaning |
|---|---|---|---|
| न | na | नहीं – निषेध का बोध कराने वाला | not; negation |
| प्रलयः | pralayaḥ | सम्पूर्ण संहार – समस्त जगत् का लय | dissolution; cosmic destruction |
| अणु | aṇu | परमाणु – सूक्ष्मतम द्रव्य | atom; indivisible particle |
| सद्भावात् | sadbhāvāt | अस्तित्व के कारण – अस्तित्व के कारण से | due to existence; because of being |
Concept List
- प्रलय (dissolution)
- अणु (atom)
- सद्भाव (existence)
Subject–Verb–Object Triples
- प्रलय – does not occur – अणु
- अणु – possesses – सद्भाव
Triple Tables
Hindi
| विषय (S) | संबंध (V) | वस्तु (O) |
|---|---|---|
| प्रलय | घटित नहीं होता | अणु |
| अणु | अस्तित्व रखता है | सद्भाव |
English
| Subject (S) | Relation (V) | Object (O) |
|---|---|---|
| Dissolution | does not occur | Atom |
| Atom | possesses | Existence |
Translation/Explanation
Hindi
इस सूत्र में कहा गया है कि परमाणु का प्रलय नहीं होता, क्योंकि उसमें अस्तित्व बना रहता है। अर्थात्, सम्पूर्ण जगत् के संहार के समय भी परमाणु का अस्तित्व बना रहता है, अतः उसका प्रलय संभव नहीं है।
English
This sūtra states that the dissolution (pralaya) of the atom does not occur, because the atom continues to possess existence. Even at the time of cosmic dissolution, the atom remains existent, and therefore its dissolution is not possible.