Sutra 4 1 61

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sutra 4_1_61

Original Text:

न क्लेशसन्ततेः स्वाभाविकत्वात्

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
na नहीं – अभाव, निषेध not; negation
क्लेशसन्ततेः kleśasantateḥ क्लेशों की श्रृंखला – दुःखों की निरंतरता of the sequence of afflictions; of the continuum of suffering
स्वाभाविकत्वात् svābhāvikatvāt स्वाभाविक न होने के कारण – स्वभाव से उत्पन्न न होना because of not being natural; due to lack of inherent nature

Concept List

  • क्लेशसन्तति (kleśasantati) – sequence of afflictions
  • स्वाभाविकत्व (svābhāvikatva) – inherent nature
  • अभाव (abhāva) – absence/negation

Subject–Verb–Object Triples

  • क्लेशसन्तति – does not possess – स्वाभाविकत्व
  • क्लेशसन्तति – is negated – स्वाभाविकत्व के अभाव के कारण

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
क्लेशसन्तति स्वाभाविकता नहीं रखती स्वाभाविकत्व
क्लेशसन्तति का निषेध होता है स्वाभाविकत्व के अभाव के कारण

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
Sequence of afflictions does not possess inherent nature
Sequence of afflictions is negated due to absence of inherent nature

Translation/Explanation

Hindi

इस सूत्र में कहा गया है कि क्लेशों की निरंतरता (क्लेशसन्तति) स्वाभाविक नहीं है, अर्थात् वह स्वभाव से उत्पन्न नहीं होती। इसका अर्थ है कि दुःख या क्लेश की श्रृंखला किसी प्राकृतिक या अनिवार्य नियम के कारण नहीं चलती, बल्कि उसके अन्य कारण होते हैं। अतः क्लेशों की निरंतरता को स्वाभाविक मानना उचित नहीं है।

English

This sūtra states that the sequence of afflictions (kleśasantati) is not inherent by nature; it does not arise from its own essential nature. This means that the continuity of suffering or affliction is not something natural or inevitable, but rather arises due to other causes. Therefore, it is not correct to consider the sequence of afflictions as natural.