Sutra 4 1 51

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sutra 4_1_51

Original Text:

तत्सम्बन्धात् फलनिष्पत्तेस्तेषु फलवदुपचारः

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
तत् tat उस (पूर्ववर्ती वस्तु/तत्त्व) – पहले उल्लिखित वस्तु that (previously mentioned entity)
सम्बन्धात् sambandhāt संबंध के कारण – कारणात्मक जुड़ाव के कारण due to connection (because of relation)
फलनिष्पत्तेः phala-niṣpatter फल की उत्पत्ति से – परिणाम के उत्पन्न होने से from the production of result (from fruition)
तेषु teṣu उनमें – उन वस्तुओं में in those (in them)
फलवत् phalavat फलयुक्त के समान – जिनमें फल होता है, उनके समान like those possessing result
उपचारः upacāraḥ उपचार – रूपक या विशेष प्रयोग figurative usage (metaphorical application)

Concept List

  • फलनिष्पत्ति (production of result)
  • तत्सम्बन्ध (connection with that)
  • फलवत् (possessing result)
  • उपचार (figurative usage)

Subject–Verb–Object Triples

  • connection with that – causes – production of result
  • things possessing result – are compared by – figurative usage
  • figurative usage – is applied to – those (in which result is produced)

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
तत्सम्बन्ध कारण बनता है फलनिष्पत्ति
फलवत् वस्तुएँ की उपमा दी जाती है उपचार द्वारा
उपचार लागू होता है वे जिनमें फल उत्पन्न होता है

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
connection with that causes production of result
things possessing result are compared by figurative usage
figurative usage is applied to those in which result is produced

Translation/Explanation

Hindi

इस सूत्र में कहा गया है कि जब किसी वस्तु का संबंध फल (परिणाम) की उत्पत्ति से होता है, तब उन वस्तुओं में, जिनमें फल उत्पन्न होता है, फलयुक्त वस्तुओं के समान उपचार (रूपक या विशेष प्रयोग) किया जाता है। अर्थात्, जहाँ प्रत्यक्ष फल नहीं है, परंतु संबंध के कारण फल की उत्पत्ति मानी जाती है, वहाँ उपचार के द्वारा फलवत् की संज्ञा दी जाती है।

English

This sūtra states that when an entity is connected to the production of a result, then in those entities where the result is produced, a figurative or metaphorical usage (upacāra) is applied, as if they possess the result. In other words, even when the result is not directly present, but is produced due to connection, such entities are metaphorically referred to as possessing the result through upacāra.