Sutra 4 1 37
Jump to navigation
Jump to search
Sutra 4_1_37
Original Text:
न स्वभावसिद्धिरापेक्षिकत्वात्
Word-by-Word Breakdown
| Sanskrit Term | Transliteration | Hindi Meaning | English Meaning |
|---|---|---|---|
| न | na | नहीं – निषेध, अभाव का संकेत | not – negation, absence |
| स्वभावसिद्धि: | svabhāva-siddhiḥ | स्वभाव से सिद्धि – किसी वस्तु का अपने स्वभाव से स्वतः प्रमाणित होना | self-evidence by nature – intrinsic validity or self-establishment |
| आपेक्षिकत्वात् | āpekṣikatvāt | पर-आश्रितता के कारण – किसी अन्य पर निर्भर होने की अवस्था के कारण | due to relativity – because of dependence on something else |
Concept List
- स्वभावसिद्धि (intrinsic validity)
- आपेक्षिकत्व (relativity/dependence)
- निषेध (negation)
Subject–Verb–Object Triples
- स्वभावसिद्धि – is denied due to – आपेक्षिकत्व
- आपेक्षिकत्व – causes – निषेध of स्वभावसिद्धि
Triple Tables
Hindi
| विषय (S) | संबंध (V) | वस्तु (O) |
|---|---|---|
| स्वभावसिद्धि | आपेक्षिकत्व के कारण निषेध की जाती है | |
| आपेक्षिकत्व | निषेध का कारण बनता है | स्वभावसिद्धि |
English
| Subject (S) | Relation (V) | Object (O) |
|---|---|---|
| Intrinsic validity | is denied due to | relativity |
| Relativity | causes denial of | intrinsic validity |
Translation/Explanation
Hindi
इस सूत्र में कहा गया है कि किसी वस्तु की स्वभावसिद्धि (स्वतः प्रमाणिकता) नहीं मानी जाती, क्योंकि वह किसी अन्य पर निर्भर होती है। अर्थात्, जब तक कोई वस्तु पूर्णतः स्वतंत्र और अपने आप में प्रमाणित न हो, तब तक उसकी स्वभावसिद्धि स्वीकार नहीं की जा सकती। आपेक्षिकता के कारण उसकी स्वतःसिद्धता का निषेध होता है।
English
This sūtra states that intrinsic validity (self-evidence by nature) is not accepted because it is dependent on something else. That is, unless something is entirely independent and self-established, its intrinsic validity cannot be recognized. The presence of relativity or dependence negates the possibility of self-evidence.