Sutra 4 1 26
Jump to navigation
Jump to search
Sutra 4_1_26
Original Text:
नानित्यतानित्यत्वात्
Word-by-Word Breakdown
| Sanskrit Term | Transliteration | Hindi Meaning | English Meaning |
|---|---|---|---|
| न | na | नहीं – अभाव या निषेध का बोधक | not; negation |
| अनित्यता | anityatā | नाशवान होने की अवस्था – जो सदा नहीं रहता | impermanence; the state of being non-eternal |
| अनित्यत्वात् | anityatvāt | अनित्य होने के कारण – नाशवान होने का कारण | because of impermanence; due to the property of non-eternality |
Concept List
- अनित्यता (anityatā) – impermanence
- अनित्यत्व (anityatva) – property of impermanence
- न (na) – negation (as logical operator)
Subject–Verb–Object Triples
- अनित्यता – is negated because of – अनित्यत्व (impermanence is negated because of impermanence-property)
Triple Tables
Hindi
| विषय (S) | संबंध (V) | वस्तु (O) |
|---|---|---|
| अनित्यता | कारण के रूप में निषेधित है | अनित्यत्व |
English
| Subject (S) | Relation (V) | Object (O) |
|---|---|---|
| Impermanence | is negated because of being the cause | property of impermanence |
Translation/Explanation
Hindi
यह सूत्र कहता है कि 'अनित्यता' (नाशवानता) का निषेध 'अनित्यत्व' (नाशवान होने के कारण) के कारण किया जाता है। अर्थात्, किसी वस्तु में यदि अनित्यत्व का कारण पाया जाता है, तो उसकी अनित्यता का निषेध नहीं किया जा सकता। यहाँ तर्क यह है कि जिस कारण से कोई वस्तु अनित्य कही जाती है, उसी कारण से उसकी अनित्यता का निषेध नहीं हो सकता।
English
This sūtra states that impermanence is negated because of the property of impermanence. In other words, if the cause or property of impermanence is present in an object, then its impermanence cannot be denied. The reasoning here is that the very property that makes something impermanent cannot itself be the basis for denying impermanence.