Sutra 4 1 17

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sutra 4_1_17

Original Text:

न विनष्टेभ्योऽनिष्पत्तेः

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
na नहीं – अभाव या निषेध का बोधक not; negation
विनष्टेभ्यः vinaṣṭebhyaḥ नष्ट पदार्थों से – जो नष्ट हो चुके हैं from destroyed entities; from what has perished
अनिष्पत्तेः aniṣpatter उत्पत्ति न होने के कारण – परिणाम या सृजन का अभाव due to non-production; because of non-origination

Concept List

  • विनष्ट (destroyed entity)
  • अनिष्पत्ति (non-production)
  • निषेध (negation)

Subject–Verb–Object Triples

  • non-production — prevents — destroyed entity
  • negation — applies — destroyed entity

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
अनिष्पत्ति रोकता है विनष्ट
निषेध लागू होता है विनष्ट

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
non-production prevents destroyed entity
negation applies destroyed entity

Translation/Explanation

Hindi

इस सूत्र में कहा गया है कि जो वस्तुएँ पहले ही नष्ट हो चुकी हैं, उनके संबंध में उत्पत्ति या सृजन की कोई संभावना नहीं रहती। अतः नष्ट पदार्थों के लिए उत्पत्ति का निषेध किया गया है। यहाँ न्याय में यह स्पष्ट किया गया है कि विनष्ट वस्तु में पुनः उत्पत्ति नहीं होती।

English

This sūtra states that for entities that have already been destroyed, there is no possibility of production or origination. Therefore, the production of destroyed entities is negated. In the context of Nyāya, it is clarified that a destroyed entity cannot be produced again.