Sutra 3 2 6
Jump to navigation
Jump to search
Sutra 3_2_6
Original Text:
क्रमवृत्तित्वादयुगपदग्रहणम्
Word-by-Word Breakdown
| Sanskrit Term | Transliteration | Hindi Meaning | English Meaning |
|---|---|---|---|
| क्रमवृत्तित्वात् | kramavṛttitvāt | क्रम में होने के कारण – किसी वस्तु का अनुक्रम में स्थित होना | due to being sequential – the state of occurring in order |
| अयुगपद् | ayugapad | एक साथ नहीं – एक ही समय में न होना | not simultaneous – not occurring at the same time |
| ग्रहणम् | grahaṇam | ग्रहण – किसी वस्तु का बोध या अनुभव | apprehension – cognition or apprehension of an object |
Concept List
- क्रमवृत्तित्व (sequential occurrence)
- अयुगपदग्रहण (non-simultaneous apprehension)
- ग्रहण (cognition/apprehension)
Subject–Verb–Object Triples
- क्रमवृत्तित्व – कारण है – अयुगपदग्रहण
- अयुगपदग्रहण – विशेषता है – ग्रहण
Triple Tables
Hindi
| विषय (S) | संबंध (V) | वस्तु (O) |
|---|---|---|
| क्रमवृत्तित्व | कारण है | अयुगपदग्रहण |
| अयुगपदग्रहण | विशेषता है | ग्रहण |
English
| Subject (S) | Relation (V) | Object (O) |
|---|---|---|
| Sequential occurrence | is the cause of | non-simultaneous apprehension |
| Non-simultaneous apprehension | is a characteristic of | cognition |
Translation/Explanation
Hindi
इस सूत्र में कहा गया है कि जब कोई वस्तु क्रम में घटित होती है, तो उसकी एक साथ बोध या ग्रहण संभव नहीं है। अर्थात्, अनुक्रम में होने के कारण, उनका ज्ञान एक ही समय में नहीं हो सकता। यह सूत्र ज्ञान की प्रकृति को स्पष्ट करता है कि जो घटनाएँ क्रमशः घटती हैं, उनका अनुभव भी क्रमशः ही होता है, न कि एक साथ।
English
This sūtra states that when something occurs sequentially, its apprehension cannot be simultaneous. That is, due to the nature of sequential occurrence, cognition of such objects cannot happen at the same time. The sūtra clarifies the nature of knowledge, emphasizing that events which happen in sequence are also apprehended in sequence, not all at once.