Sutra 3 2 56
Jump to navigation
Jump to search
Sutra 3_2_56
Original Text:
अलातकचक्रदर्शनवत्तदुपलब्धिराशुसञ्चरात्
Word-by-Word Breakdown
| Sanskrit Term | Transliteration | Hindi Meaning | English Meaning |
|---|---|---|---|
| अलातकचक्रदर्शनवत् | alātakacakradarśanavat | जलती लकड़ी के घूमते चक्र के देखने के समान | like the perception of a firebrand-wheel |
| तत् | tat | वह (पूर्वोक्त वस्तु) | that (previously mentioned thing) |
| उपलब्धिः | upalabdhiḥ | प्राप्ति, अनुभव | cognition, apprehension |
| आशु | āśu | शीघ्र | rapid, swift |
| सञ्चरात् | sañcarāt | गति के कारण | due to movement |
Concept List
- अलातकचक्रदर्शन (perception of a firebrand-wheel)
- उपलब्धि (cognition)
- आशुसञ्चर (rapid movement)
Subject–Verb–Object Triples
- cognition – arises due to – rapid movement
- cognition – is like – perception of a firebrand-wheel
Triple Tables
Hindi
| विषय (S) | संबंध (V) | वस्तु (O) |
|---|---|---|
| उपलब्धि | उत्पन्न होती है कारण से | आशुसञ्चर |
| उपलब्धि | समान है | अलातकचक्रदर्शन |
English
| Subject (S) | Relation (V) | Object (O) |
|---|---|---|
| cognition | arises due to | rapid movement |
| cognition | is like | perception of a firebrand-wheel |
Translation/Explanation
Hindi
इस सूत्र में कहा गया है कि जिस प्रकार जलती हुई लकड़ी के घूमते चक्र को देखने पर एक सतत् वृत्त का अनुभव होता है, वैसे ही (पूर्वोक्त) वस्तु की उपलब्धि भी उसके शीघ्र गति के कारण उत्पन्न होती है। यहाँ पर ज्ञापन की प्रक्रिया को तेज गति के कारण उत्पन्न भ्रम के रूप में समझाया गया है।
English
This sūtra states that just as the perception of a rotating firebrand appears as a continuous circle due to its rapid movement, in the same way, the cognition (of the previously mentioned object) arises because of its swift motion. Here, the process of cognition is explained as being analogous to the illusion produced by rapid movement.