Sutra 3 2 43
Jump to navigation
Jump to search
Sutra 3_2_43
Original Text:
प्रदीपार्च्चिषः सन्तत्यभिव्यक्त ग्रहणवत् तद्ग्रहणम्
Word-by-Word Breakdown
| Sanskrit Term | Transliteration | Hindi Meaning | English Meaning |
|---|---|---|---|
| प्रदीप-अर्चिषः | pradīpa-arciṣaḥ | दीपक की ज्वाला – जलते दीपक से निकलने वाली लौ | flame of a lamp – the luminous flame emitted from a burning lamp |
| सन्तति-अभिव्यक्त | santati-abhi-vyakta | निरंतरता में प्रकट – लगातार प्रवाह में प्रकट होना | manifested in continuity – appearing as an unbroken sequence |
| ग्रहणवत् | grahaṇavat | ग्रहण के समान – किसी वस्तु के पकड़ने या ग्रहण करने की भाँति | like apprehension – as in the act of grasping or apprehending |
| तत्-ग्रहणम् | tad-grahaṇam | उसका ग्रहण – उस वस्तु का जानना या पकड़ना | its apprehension – cognition or grasping of that (object) |
Concept List
- प्रदीपअर्चिषः (flame of a lamp)
- सन्तत्यभिव्यक्त (manifested in continuity)
- ग्रहणवत् (like apprehension)
- तद्ग्रहणम् (its apprehension)
Subject–Verb–Object Triples
- flame of a lamp – is manifested as – continuity
- apprehension – occurs like – apprehension of flame
- apprehension of continuity – is – apprehension of that (object)
Triple Tables
Hindi
| विषय (S) | संबंध (V) | वस्तु (O) |
|---|---|---|
| दीपक की ज्वाला | निरंतरता के रूप में प्रकट होती है | निरंतरता |
| ग्रहण | दीपक की ज्वाला के ग्रहण के समान होता है | दीपक की ज्वाला का ग्रहण |
| निरंतरता का ग्रहण | वही है | उस वस्तु का ग्रहण |
English
| Subject (S) | Relation (V) | Object (O) |
|---|---|---|
| flame of a lamp | is manifested as | continuity |
| apprehension | occurs like | apprehension of the flame |
| apprehension of continuity | is | apprehension of that (object) |
Translation/Explanation
Hindi
इस सूत्र में कहा गया है कि जैसे दीपक की ज्वाला निरंतर प्रवाह में प्रकट होती है और उसका ग्रहण भी उसी निरंतरता के अनुसार होता है, वैसे ही किसी वस्तु की निरंतरता का ग्रहण भी उसी प्रकार होता है। यहाँ निरंतरता में प्रकट होने वाली वस्तु का बोध भी उसी निरंतरता के अनुसार ही होता है, जैसे दीपक की लौ का बोध।
English
This sūtra explains that just as the flame of a lamp appears as a continuous stream and is apprehended in that continuity, in the same way, the apprehension of an object manifested in continuity occurs. The cognition of something that appears as a continuous flow is also grasped in that same continuity, just as we apprehend the flame of a lamp.