Sutra 3 2 33

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sutra 3_2_33

Original Text:

प्रणिधानलिङ्गदिज्ञानानामयुपद्भावादयुगपदस्मरणम्

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
प्रणिधान praṇidhāna गम्भीर ध्यान – एकाग्रचित्त होकर किसी विषय पर गहन मनन deep contemplation – focused and profound meditation on a subject
लिङ्ग liṅga संकेत – किसी वस्तु का सूचक या चिह्न indicator – a sign or mark indicating something
अदि adi आदि – प्रारंभिक या अन्य समान वस्तुएँ and so on – beginning with, or other similar things
ज्ञान jñāna ज्ञान – किसी वस्तु का बोध या समझ knowledge – cognition or understanding of an object
नाम nāma नाम – किसी वस्तु का विशेषण या संज्ञा name – designation or appellation of an object
युपद्भावात् ayupadbhāvāt (a-yugapad-bhāvāt) एकसाथ न होने के कारण – एक ही समय पर अस्तित्व न होना due to non-simultaneity – because of not existing at the same time
युगपद् yugapad एकसाथ – एक ही समय में simultaneously – at the same time
स्मरणम् smaraṇam स्मरण – मन में किसी वस्तु का पुनः उदय होना recollection – the arising of something again in the mind

Concept List

  • प्रणिधान (deep contemplation)
  • लिङ्ग (indicator/sign)
  • ज्ञान (knowledge/cognition)
  • नाम (name/designation)
  • युपद्भाव (non-simultaneity)
  • युगपद् स्मरण (simultaneous recollection)
  • स्मरण (recollection)

Subject–Verb–Object Triples

  • युपद्भाव (non-simultaneity) – prevents – युगपद् स्मरण (simultaneous recollection)
  • प्रणिधान (deep contemplation) – is included in – स्मरण (recollection)
  • लिङ्ग (indicator/sign) – is included in – स्मरण (recollection)
  • ज्ञान (knowledge) – is included in – स्मरण (recollection)
  • नाम (name) – is included in – स्मरण (recollection)

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
युपद्भाव रोकता है युगपद् स्मरण
प्रणिधान सम्मिलित है स्मरण
लिङ्ग सम्मिलित है स्मरण
ज्ञान सम्मिलित है स्मरण
नाम सम्मिलित है स्मरण

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
Non-simultaneity prevents Simultaneous recollection
Deep contemplation is included in Recollection
Indicator/sign is included in Recollection
Knowledge is included in Recollection
Name/designation is included in Recollection

Translation/Explanation

Hindi

इस सूत्र में कहा गया है कि गम्भीर ध्यान, संकेत, नाम, ज्ञान आदि का स्मरण एक साथ नहीं हो सकता, क्योंकि इनकी उत्पत्ति एक ही समय में नहीं होती। अर्थात्, जब हम किसी वस्तु का स्मरण करते हैं, तो उसके विभिन्न पक्ष (जैसे नाम, संकेत, ज्ञान) एक साथ नहीं, बल्कि क्रमशः स्मृत होते हैं। इसका कारण यह है कि इन सबका एक ही समय पर अस्तित्व नहीं होता।

English

This sūtra states that the recollection of deep contemplation, indicator, name, knowledge, and similar factors does not occur simultaneously, because their arising does not happen at the same time. That is, when we remember an object, its various aspects (such as name, indicator, knowledge) are recalled successively, not all at once. The reason is that these do not exist together at the same moment.