Sutra 3 2 24

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sutra 3_2_24

Original Text:

अनित्यत्वग्रहाद् बुद्धेर्बुर्द्धयन्तराद्विनाशः शब्दवत्

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
अनित्यत्वग्रहात् anityatva-grahāt नश्वरता की ग्रहण करने की क्रिया – अस्थायित्व को जानने या समझने की प्रक्रिया from the apprehension of impermanence
बुद्धेः buddheḥ बुद्धि की – चित्त या ज्ञान की शक्ति of intellect
बुद्ध्यन्तरात् buddhy-antarāt दूसरी बुद्धि से – अन्य ज्ञान से from another intellect
विनाशः vināśaḥ नाश – समाप्ति या लोप destruction
शब्दवत् śabda-vat शब्द की तरह – ध्वनि के समान like sound

Concept List

  • अनित्यत्वग्रह (apprehension of impermanence)
  • बुद्धि (intellect)
  • बुद्ध्यन्तर (another intellect)
  • विनाश (destruction)
  • शब्द (sound)

Subject–Verb–Object Triples

  • apprehension of impermanence – leads to – destruction
  • intellect – is destroyed by – another intellect
  • destruction – occurs like – sound

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
अनित्यत्वग्रह उत्पन्न करता है विनाश
बुद्धि नष्ट होती है द्वारा बुद्ध्यन्तर
विनाश घटित होता है समान शब्द

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
apprehension of impermanence leads to destruction
intellect is destroyed by another intellect
destruction occurs like sound

Translation/Explanation

Hindi

जब बुद्धि में अस्थायित्व का बोध होता है, तो वह नष्ट हो जाती है, और यह नाश दूसरी बुद्धि के कारण होता है, जैसे शब्द का नाश होता है। यहाँ, बुद्धि का विनाश, शब्द के विनाश के समान बताया गया है, अर्थात् एक ज्ञान के बाद दूसरा ज्ञान उत्पन्न होता है और पूर्व ज्ञान का लोप हो जाता है।

English

When the intellect apprehends impermanence, it is destroyed by another intellect, just as sound is destroyed. Here, the destruction of one cognition is explained as being similar to the cessation of sound—when a new cognition arises, the previous one ceases to exist.