Sutra 3 2 20

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sutra 3_2_20

Original Text:

तदात्मगुणत्वेऽपि तुल्यम्

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
तत्-आत्म-गुण-त्वेऽपि tat-ātma-guṇa-tve'pi तत् – वह; आत्म – स्वभाव; गुण – विशेषता; त्वे – की स्थिति में; अपि – फिर भी tat – that; ātma – intrinsic nature; guṇa – quality; tve – in the state of; api – even then
तुल्यम् tulyam समान; बराबर equal; same

Concept List

  • आत्मगुणत्व (intrinsic quality-nature)
  • तुल्यता (equality/similarity)
  • तत् (that; referent entity)

Subject–Verb–Object Triples

  • आत्मगुणत्व — establishes — तुल्यता
  • तत् — possesses — आत्मगुणत्व

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
आत्मगुणत्व स्थापित करता है तुल्यता
तत् रखता है आत्मगुणत्व

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
Intrinsic quality-nature establishes equality
That (entity) possesses intrinsic quality-nature

Translation/Explanation

Hindi

यदि किसी वस्तु में वह गुण उसकी स्वभावगत विशेषता के रूप में भी हो, तब भी दोनों में समानता रहती है। यहाँ न्यायशास्त्र में यह बताया गया है कि किसी गुण के आत्मगुण (स्वभावगत गुण) होने पर भी तुल्यता (समानता) में कोई अंतर नहीं आता।

English

Even if a quality is intrinsic to the nature of that entity, still, equality (or similarity) remains. In the context of Nyaya, this sutra explains that the status of a property as an intrinsic quality does not affect the sameness or equality between entities.