Sutra 3 1 36

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sutra 3_1_36

Original Text:

नानुमीयमानस्य  प्रत्यक्षतोऽनुपलब्धिरभावहेतुः

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
na नहीं – निषेध का बोधक not – negation
अनुमीयमानस्य anumīyamānasya अनुमान किए जा रहे (वस्तु) का – जिसे अनुमान द्वारा जाना जा रहा है of the inferred (object) – that which is being inferred
प्रत्यक्षतः pratyakṣataḥ प्रत्यक्ष के द्वारा – इन्द्रियजन्य ज्ञान के माध्यम से by perception – through direct sensory knowledge
अनुपलब्धिः anupalabdhiḥ न उपलब्ध होना – अभाव का ज्ञान non-apprehension – cognition of absence
अभाव-हेतुः abhāva-hetuḥ अभाव का कारण – न होने का कारण cause of absence – reason for non-existence

Concept List

  • अनुमान किए जा रहे वस्तु (anumīyamāna vastu / inferred object)
  • प्रत्यक्ष (pratyakṣa / perception)
  • अनुपलब्धि (anupalabdhi / non-apprehension)
  • अभाव (abhāva / absence)
  • कारण (hetu / cause)

Subject–Verb–Object Triples

  • Non-apprehension (anupalabdhi) — serves as cause — absence (abhāva)
  • Non-apprehension (anupalabdhi) — occurs by — perception (pratyakṣa)
  • Inferred object (anumīyamāna vastu) — is not subject to — non-apprehension by perception

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
अनुपलब्धि कारण है अभाव
अनुपलब्धि प्रत्यक्ष के द्वारा होती है
अनुमान किए जा रहे वस्तु प्रत्यक्ष अनुपलब्धि का विषय नहीं है

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
Non-apprehension serves as cause absence
Non-apprehension occurs by perception
Inferred object is not subject to non-apprehension by perception

Translation/Explanation

Hindi

इस सूत्र का तात्पर्य है कि जो वस्तु केवल अनुमान द्वारा जानी जाती है, उसकी प्रत्यक्ष के द्वारा अनुपलब्धि (न दिखाई देना) उसके अभाव का कारण नहीं मानी जाती। अर्थात्, यदि कोई वस्तु प्रत्यक्ष में नहीं दिखती, तो केवल इसी आधार पर उसका अभाव नहीं सिद्ध होता, जब तक वह वस्तु अनुमान के क्षेत्र में आती है।

English

The meaning of this sūtra is that for an object which is only known through inference, its non-apprehension by perception does not serve as a valid reason for its absence. In other words, if something is not perceived directly, this alone does not prove its non-existence, especially when the object is of a kind that is established by inference.