Sutra 3 1 32

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sutra 3_1_32

Original Text:

कृष्णसारे सत्युपलम्भाद्व्यतिरिच्य चोपलम्भात् संशयः

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
कृष्णसारे kṛṣṇasāre कृष्णसार – काले रंग का मृग (काले हिरण) black antelope (krishna-sara deer)
सत् sat सत् – विद्यमान, वास्तविक existent, present
उपलम्भात् upalambhāt उपलम्भ – प्रत्यक्ष अनुभव, ज्ञापन from perception, from apprehension
व्यतिरिच्य vyatiricya व्यतिरिच्य – भिन्न मानकर, पृथक् करके by distinguishing, by excluding
ca च – और and
उपलम्भात् upalambhāt उपलम्भ – प्रत्यक्ष अनुभव, ज्ञापन from perception, from apprehension
संशयः saṃśayaḥ संशय – संदेह, शंका doubt, uncertainty

Concept List

  • कृष्णसार (black antelope)
  • सत् उपलम्भ (perception of presence)
  • व्यतिरिच्य उपलम्भ (perception by exclusion)
  • संशय (doubt)

Subject–Verb–Object Triples

  • कृष्णसार – causes – संशय
  • सत् उपलम्भ – leads to – संशय
  • व्यतिरिच्य उपलम्भ – leads to – संशय

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
कृष्णसार कारण बनता है संशय
सत् उपलम्भ उत्पन्न करता है संशय
व्यतिरिच्य उपलम्भ उत्पन्न करता है संशय

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
कृष्णसार (black antelope) causes doubt
perception of presence leads to doubt
perception by exclusion leads to doubt

Translation/Explanation

Hindi

इस सूत्र में कहा गया है कि जब कृष्णसार (काले हिरण) के विषय में उसकी उपस्थिति का प्रत्यक्ष अनुभव होता है, और साथ ही अन्य वस्तुओं से भिन्नता का भी अनुभव होता है, तब संशय उत्पन्न होता है। अर्थात्, जब किसी वस्तु के अस्तित्व और उसकी भिन्नता दोनों का ज्ञान होता है, तब संदेह की स्थिति बनती है कि यह वास्तव में वही वस्तु है या कोई अन्य।

English

This sūtra states that when there is direct perception of the presence of the black antelope, and simultaneously perception that distinguishes it from other things, doubt arises. That is, when both the existence and the distinctness of an object are apprehended, a state of uncertainty or doubt is produced regarding whether it is truly that object or something else.