Sutra 3 1 31
Jump to navigation
Jump to search
Sutra 3_1_31
Original Text:
श्रुतिप्रामाण्याच्च
Word-by-Word Breakdown
| Sanskrit Term | Transliteration | Hindi Meaning | English Meaning |
|---|---|---|---|
| श्रुति | śruti | वेदों का ज्ञान – वेदों से प्राप्त प्रमाण | Vedic revelation – knowledge derived from the Vedas |
| प्रामाण्यात् | prāmāṇyāt | प्रमाणता के कारण – प्रमाण के रूप में स्वीकार्यता के कारण | due to validity – because of being an authoritative means of knowledge |
| च | ca | और – इसके अतिरिक्त | and – moreover |
Concept List
- श्रुति (śruti)
- प्रामाण्य (prāmāṇya)
- प्रमाण (pramāṇa)
- वेद (veda)
- प्रमाणता (prāmāṇatā)
Subject–Verb–Object Triples
- श्रुति – possesses – प्रमाणता
- श्रुति – serves as – प्रमाण
- प्रमाण – derives from – वेद
Triple Tables
Hindi
| विषय (S) | संबंध (V) | वस्तु (O) |
|---|---|---|
| श्रुति | प्रमाणता रखती है | प्रमाणता |
| श्रुति | प्रमाण के रूप में कार्य करती है | प्रमाण |
| प्रमाण | वेद से प्राप्त होता है | वेद |
English
| Subject (S) | Relation (V) | Object (O) |
|---|---|---|
| śruti | possesses | validity |
| śruti | serves as | means of knowledge |
| means of knowledge | derives from | Veda |
Translation/Explanation
Hindi
इस सूत्र में कहा गया है कि वेदों से प्राप्त ज्ञान (श्रुति) प्रमाण के रूप में स्वीकार्य है, क्योंकि उसमें प्रमाणता (प्रामाण्य) निहित है। अर्थात्, श्रुति को प्रमाण मानने का कारण उसकी प्रमाणता है, और यह अन्य प्रमाणों के साथ भी संगत है।
English
This sūtra states that knowledge derived from the Vedas (śruti) is accepted as a valid means of knowledge because it possesses the quality of validity (prāmāṇya). In other words, śruti is considered authoritative as a pramāṇa due to its inherent validity, and this stands in conjunction with other means of knowledge.