Sutra 2 2 43
Jump to navigation
Jump to search
Sutra 2_2_43
Original Text:
द्विविधस्यापि हेतोरभावादसाधनं दृष्टान्तः
Word-by-Word Breakdown
| Sanskrit Term | Transliteration | Hindi Meaning | English Meaning |
|---|---|---|---|
| द्विविधस्य | dvividhasya | दो प्रकार के – जिनके दो भेद हैं | of two kinds |
| अपि | api | भी – इसके अतिरिक्त | also, even |
| हेतोः | hetoḥ | हेतु के – कारण के | of the reason (hetu) |
| अभावात् | abhāvāt | अभाव के कारण – न होने के कारण | due to absence |
| असाधनम् | asādhanam | साधन न होना – प्रमाण न होना | not a means (not probative) |
| दृष्टान्तः | dṛṣṭāntaḥ | दृष्टान्त – उदाहरण | the example (drishtanta) |
Concept List
- द्विविध हेतुः (twofold reason)
- दृष्टान्त (example)
- अभाव (absence)
- साधन (means/probative)
- हेत्वाभाव (absence of reason)
Subject–Verb–Object Triples
- दृष्टान्त – lacks – साधन
- हेत्वाभाव – causes – असाधनता
- द्विविध हेतुः – is absent in – दृष्टान्त
Triple Tables
Hindi
| विषय (S) | संबंध (V) | वस्तु (O) |
|---|---|---|
| दृष्टान्त | साधन का अभाव रखता है | साधन |
| हेत्वाभाव | असाधनता उत्पन्न करता है | दृष्टान्त |
| द्विविध हेतुः | दृष्टान्त में अनुपस्थित है | दृष्टान्त |
English
| Subject (S) | Relation (V) | Object (O) |
|---|---|---|
| Example (Drishtanta) | lacks | Means (Sadhana) |
| Absence of reason (Hetvabhava) | causes | Non-probativeness (Asadhanata) |
| Twofold reason | is absent in | Example (Drishtanta) |
Translation/Explanation
Hindi
इस सूत्र में कहा गया है कि जब दोनों प्रकार के हेतुओं (कारणों) का अभाव होता है, तब दृष्टान्त (उदाहरण) साधन नहीं रहता, अर्थात् वह प्रमाण के रूप में स्वीकार्य नहीं होता। दृष्टान्त की प्रमाणिकता हेतुओं की उपस्थिति पर निर्भर करती है, और उनके अभाव में वह असिद्ध हो जाता है।
English
This sūtra states that when both kinds of reasons (hetu) are absent, the example (drishtanta) does not serve as a valid means (sadhana) of proof. The validity of an example depends on the presence of reasons, and in their absence, the example loses its probative value.