Sutra 2 2 15

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sutra 2_2_15

Original Text:

तत्त्वभाक्तयोर्नानात्वविभागादव्यभिचारः

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
तत्त्व tattva वास्तविकता – जो वस्तु का यथार्थ स्वरूप है reality; essential nature
भाक्तयोः bhāktayoḥ व्युत्पन्न अर्थों के – जो अर्थ किसी अन्य के आधार पर ग्रहण किए जाते हैं derived meanings; secondary senses
नानात्व nānātva भिन्नता – विभिन्नता या अलग-अलग होना difference; multiplicity
विभागात् vibhāgāt पृथक्करण के कारण – अलगाव या विभाजन के कारण due to separation; because of distinction
अव्यभिचारः avyabhicāraḥ अभेद्यता – विचलन का अभाव, स्थिरता invariability; non-deviation

Concept List

  • तत्त्व (tattva) – reality
  • भाक्ति (bhākti) – derived meaning
  • नानात्व (nānātva) – difference
  • विभाग (vibhāga) – separation/distinction
  • अव्यभिचार (avyabhicāra) – invariability

Subject–Verb–Object Triples

  • difference causes invariability
  • separation ensures invariability
  • reality and derived meaning possess distinction

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
भिन्नता कारण बनती है अभेद्यता
पृथक्करण सुनिश्चित करता है अभेद्यता
वास्तविकता और व्युत्पन्न अर्थ रखते हैं भिन्नता

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
difference causes invariability
separation ensures invariability
reality and derived meaning possess distinction

Translation/Explanation

Hindi

इस सूत्र में कहा गया है कि वास्तविक अर्थ और व्युत्पन्न (भाक्ति) अर्थ के बीच जो भिन्नता और पृथक्करण है, उसी के कारण उनका संबंध निश्चित और अविचलित रहता है। अर्थात, जब दो अर्थों में स्पष्ट भेद और अलगाव होता है, तब उनका आपसी संबंध भ्रमित या बदलता नहीं है।

English

This sūtra states that the difference and separation between the real (primary) meaning and the derived (secondary) meaning ensures their invariable connection. That is, when there is a clear distinction between two meanings, their relationship remains unambiguous and does not deviate.


Edited Concept List

  • अव्यभिचार (avyabhicāra) – invariability