Sutra 2 1 24

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sutra 2_1_24

Original Text:

ज्ञानलिङ्गत्वादात्मनो नानवरोधः

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
ज्ञान jñāna ज्ञान – चेतना या बोध की अवस्था cognition; state of awareness or knowledge
लिङ्गत्वात् liṅgatvāt लक्षणता के कारण – चिन्ह या संकेत होने के कारण due to being a mark; because of being an indicator
आत्मनः ātmanaḥ आत्मा का – चेतन सत्ता का of the self; of the conscious principle
na नहीं – अभाव का बोधक not; negation
अनवरोधः anavaroḍhaḥ अवरोध न होना – बाधा या रुकावट का अभाव absence of obstruction; non-hindrance

Concept List

  • ज्ञान (jñāna) – cognition
  • लिङ्गत्व (liṅgatva) – status of being an indicator
  • आत्मा (ātman) – self
  • अनवरोध (anavaroḍha) – absence of obstruction

Subject–Verb–Object Triples

  • Cognition indicates self
  • Self is not obstructed
  • Indicator-status belongs to cognition

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
ज्ञान सूचक है आत्मा
आत्मा बाधित नहीं है
ज्ञान सूचकता रखता है

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
Cognition indicates self
Self is not obstructed
Cognition possesses indicator-status

Translation/Explanation

Hindi

इस सूत्र में कहा गया है कि आत्मा का ज्ञान के सूचक होने के कारण उसमें कोई अवरोध नहीं है। अर्थात्, आत्मा के अस्तित्व का प्रमाण ज्ञान है, और इस कारण आत्मा का अस्तित्व बाधित नहीं होता। ज्ञान आत्मा का लक्षण है, इसलिए आत्मा के अस्तित्व में कोई रुकावट नहीं आती।

English

This sūtra states that, because cognition serves as the indicator of the self, there is no obstruction to the existence of the self. In other words, the existence of the self is established by cognition, and thus the self is not hindered or negated. Cognition is the mark of the self, so there is no impediment to the self's existence.


Edited Concept List

  • ज्ञान (jñāna) – cognition
  • लिङ्ग (liṅgatva) – status of being an indicator
  • आत्मा (ātman) – self