Sbg 2.11 etassa
Jump to navigation
Jump to search
English Translation of Abhinavgupta's Sanskrit Commentary By Dr. S. Sankaranarayan 2.11 Asocyan etc. You lament for the body that cannot be lamented over, because it is of incessantly perishing nature; and also for the Soul that does not reire to be lamented. No one, either of departed life, i.e., the dead, or of non-departed life, i.e., the living, is to be mourned for. As for instance, the Soul is ever non-perishing. What sort of lamentability can be for It, as It is plessantly travelling in different bodies ? Nor is it right to say that Its lamentability is due only to Its travel in another body. For, in that case, It should be lamented for, even when the stage of youth etc., is attained.
In this manner, the two ideas [the Lord] relates :