Sbg6.6

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search

Sloka 6.6

Below is the structured analysis and summary of the given sloka, formatted in Mediawiki style:

---

Sloka (श्लोक)

बन्धुरात्माऽऽत्मनस्तस्य येनात्मैवात्मना जितः।
अनात्मनस्तु शत्रुत्वे वर्तेतात्मैव शत्रुवत्।।6.6।।


पदच्छेद / Padaccheda

बन्धुः आत्मा आत्मनः तस्य येन आत्मा एव आत्मना जितः। अनात्मनः तु शत्रुत्वे वर्तेत आत्मा एव शत्रुवत्।।

Transliteration (लिप्यांतरण)

bandhur ātmā'tmanas tasya yenātmāivātmanā jitaḥ। anātmanastu śatrutve vartetātmāiva śatruvat।।6.6।।

Translation (अनुवाद)

For one who has conquered the mind through the use of the higher Self, the mind becomes a friend. However, for one who has not conquered it, the mind acts as an enemy.

Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)

Sanskrit (संस्कृत) English Meaning (अर्थ) Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)
बन्धुः friend मित्र
आत्मा Self आत्मा
आत्मनः of the self आत्मा का
तस्य his उसका
येन by whom जिससे
आत्मा self आत्मा
एव even ही
आत्मना by the Self आत्मा द्वारा
जितः conquered जीता हुआ
अनात्मनः of the uncontrolled self असंयमी का
तु but परन्तु
शत्रुत्वे in enmity शत्रुता में
वर्तेत would remain स्थित होता है
आत्मा Self आत्मा
एव even ही
शत्रुवत् like an enemy शत्रु जैसा

कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples

कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples
कर्ता (Subject) क्रिया (Verb) विधान (Object) अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation हिंदी अनुवाद / Hindi Translation
आत्मा जितः आत्मा The Self conquers the self आत्मा आत्मा को जीत लेता है
अनात्मा वर्तेत आत्मा को शत्रुवत् The uncontrolled self regards the self as an enemy असंयमी आत्मा को शत्रु जैसा मानता है

Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)

Categories (वर्गीकरण)

  • Self-mastery
  • Mind control
  • Characteristics of atman (self)

Commentary (टीका)

The verse emphasizes self-mastery and the dual nature of the mind. According to Swami Sivananda's commentary, one who controls the lower mind (filled with passion and darkness) through the higher mind finds a true friend in oneself. This indicates a state of alignment with one's true nature, leading to harmony and inner peace. Conversely, for one who lacks self-control, the mind becomes an adversary, much like an external enemy that causes harm.

Swami Ramsukhdas further elaborates on how entanglement with the ephemeral aspects of existence (such as body, senses, and material possessions) leads to self-betrayal, likening it to enemies overtaking one's life. A true victory over oneself does not depend on external assistance but on internal realization and control. Recognizing the transient as an extension of one's self invites discord and suffering, enhancing the illusion of separateness from one's true nature. Thus, true self-mastery involves transcending the reliance on such temporal entities.

---

      1. **Instructions for Generating Word-by-Word Meaning (with Anvaya)**

- For each word, I have provided its **Sanskrit form**, **English meaning**, and **Hindi meaning**. - The words are arranged **in anvaya order** to form a meaningful sentence. - **Filler words in brackets** clarify relationships between the words.

---