Sbg6.5
Sloka 6.5
Sloka (श्लोक)
उद्धरेदात्मनाऽऽत्मानं नात्मानमवसादयेत्। आत्मैव ह्यात्मनो बन्धुरात्मैव रिपुरात्मनः।।6.5।।
पदच्छेद / Padaccheda
उद्धरेत् आत्मना आत्मानम् न आत्मानम् अवसादयेत् आत्मा एव हि आत्मनः बन्धुः आत्मा एव रिपुः आत्मनः
Transliteration (लिप्यांतरण)
uddharet ātmanā' ātmānaṁ na ātmānam avasādayet ātmā eva hi ātmanaḥ bandhuḥ ātmā eva ripuḥ ātmanaḥ
Translation (अनुवाद)
Elevate yourself by the self, do not degrade yourself; for the Self alone is the friend of oneself, and the Self alone is the enemy of oneself.
Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)
| Sanskrit (संस्कृत) | English Meaning (अर्थ) | Hindi Meaning (हिंदी अर्थ) |
|---|---|---|
| उद्धरेत् | should raise | उठाना चाहिए |
| आत्मना | by the Self | आत्मा के द्वारा |
| आत्मानम् | the self | स्वयं को |
| न | not | नहीं |
| आत्मानम् | the self | स्वयं को |
| अवसादयेत् | let (him) lower | गिराना |
| आत्मा | the Self | आत्मा |
| एव | only | ही |
| हि | verily | निश्चय ही |
| आत्मनः | of the self | आत्मा का |
| बन्धुः | friend | मित्र |
| आत्मा | the Self | आत्मा |
| एव | only | ही |
| रिपुः | the enemy | शत्रु |
| आत्मनः | of the self | आत्मा का |
कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples
| कर्ता (Subject) | क्रिया (Verb) | विधान (Object) | अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation | हिंदी अनुवाद / Hindi Translation |
|---|---|---|---|---|
| आत्मा | उद्धरेत् | आत्मानम् | The self should raise the self | आत्मा को स्वयं को उठाना चाहिए |
| आत्मा | न अवसादयेत् | आत्मानम् | The self should not degrade the self | आत्मा को स्वयं को गिराना नहीं चाहिए |
| आत्मा | एव | आत्मनः बन्धुः | The self is the friend of oneself | आत्मा स्वयं का मित्र है |
| आत्मा | एव | आत्मनः रिपुः | The self is the enemy of oneself | आत्मा स्वयं का शत्रु है |
Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)
Categories (वर्गीकरण)
- योग और साधना (Yoga and Practice)
- आत्मविकास (Self-development)
- आध्यात्मिक मित्रता और शत्रुता (Spiritual Friendship and Enmity)
Commentary (टीका)
The sloka stresses self-responsibility: one must elevate oneself through inner strength, avoiding self-degradation. The dualistic nature of the self as both friend (bandhu) and foe (ripu) leads us to realize that external enemies or friends are a reflection of one's own inner state. The true Yoga means having control over one's lower nature to achieve higher self-realization and liberation (moksha).
Swami Sivananda's commentary elaborates that utilizing Yogic discipline and self-control helps to achieve this self-upliftment. Meanwhile, Swami Ramsukhdas emphasizes the path of Bhakti, recognizing one's divine connection with God and suggests using any path (Yoga, Jñāna, or Bhakti) effectively for self-liberation. This sloka hence encapsulates the essence of self-help and internal fortitude being the keys to personal and spiritual growth.