Sutra 2 2 68
Sutra 2_2_68
Original Text:
समानप्रसवात्मिका जातिः
Word-by-Word Breakdown
| Sanskrit Term | Transliteration | Hindi Meaning | English Meaning |
|---|---|---|---|
| समानप्रसवात्मिका | samānaprasavātmikā | जो एक ही प्रकार के उत्पत्ति का स्वरूप रखती है | having the nature of producing similar instances |
| जातिः | jātiḥ | सामान्य या वर्ग का तत्त्व | universal; class; the principle of universality |
Concept List
- समानप्रसवात्मिका (having the nature of producing similar instances)
- जाति (universal; class)
Subject–Verb–Object Triples
- जाति – possesses – समानप्रसवात्मिका
Triple Tables
Hindi
| विषय (S) | संबंध (V) | वस्तु (O) |
|---|---|---|
| जाति | धारण करती है | समानप्रसवात्मिका |
English
| Subject (S) | Relation (V) | Object (O) |
|---|---|---|
| jāti (universal) | possesses | samānaprasavātmikā (the nature of producing similar instances) |
Translation/Explanation
Hindi
यह सूत्र बताता है कि 'जाति' वह तत्त्व है जिसमें एक ही प्रकार के अनेक व्यक्तियों की उत्पत्ति की क्षमता निहित होती है। अर्थात्, जाति वह सार्वत्रिक तत्त्व है जो अनेक विशेष व्यक्तियों में एकरूपता का आधार बनती है।
English
This sūtra explains that 'jāti' (universal) is that principle which has the nature of producing multiple similar instances. In other words, jāti is the universal element that serves as the basis for the commonality found among many particular individuals.