Sbg3.41

From IKS BHU
Revision as of 13:06, 3 December 2025 by imported>Vij (Added sloka content)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Sloka 3.41

Below is the Mediawiki format for the provided sloka from the Bhagavad Gita, verse 3.41, including analysis and commentary:

---

Sloka (श्लोक)

तस्मात्त्वमिन्द्रियाण्यादौ नियम्य भरतर्षभ।
पाप्मानं प्रजहि ह्येनं ज्ञानविज्ञाननाशनम्।।3.41।।

पदच्छेद / Padaccheda

तस्मात् त्वम् इन्द्रियाणि आदौ नियम्य भरतर्षभ पाप्मानम् प्रजहि हि एनम् ज्ञानविज्ञाननाशनम्

Transliteration (लिप्यांतरण)

tasmāt tvam indriyāṇi ādau niyamya bharatarṣabha pāpmānam prajahi hi enam jñānavijñānanāśanam

Translation (अनुवाद)

Therefore, O best of the Bharatas, first control the senses. Destroy this sinful desire, which is a destroyer of knowledge and wisdom.

Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)

Sanskrit (संस्कृत) English Meaning (अर्थ) Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)
तस्मात् Therefore इसलिए
त्वम् You तुम
इन्द्रियाणि [the] Senses इंद्रियाँ
आदौ Firstly/In the beginning पहले
नियम्य Having controlled नियंत्रित करके
भरतर्षभ O best of the Bharatas भरत वंश में श्रेष्ठ
पाप्मानम् Sinful पापमय
प्रजहि Destroy नष्ट करो
हि Surely/Indeed निश्चय ही
एनम् This इसे
ज्ञानविज्ञाननाशनम् Destroyer of knowledge and wisdom ज्ञान-विज्ञान का नाशक

कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples

कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples
कर्ता (Subject) क्रिया (Verb) विधान (Object) अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation हिंदी अनुवाद / Hindi Translation
त्वम् नियम्य इन्द्रियाणि You control [the] senses तुम इन्द्रियों को नियंत्रित करो
त्वम् प्रजहि पाप्मानम् You destroy the sinful तुम पापमय को नष्ट करो
पाप्मानम् नाशनम् ज्ञान विज्ञान Sinful destroys knowledge and wisdom पाप ज्ञान और विज्ञान का नाश करता है

Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)

Categories (वर्गीकरण)

  • Instruction to control senses
  • Internal fight against desires
  • Attaining knowledge and wisdom

Commentary (टीका)

The verse emphasizes the importance of controlling the senses to overcome desires that lead to sinful acts. Swami Sivananda mentions that uncontrolled desires obstruct the path to true knowledge (*jñāna*) and experiential wisdom (*vijñāna*). Desire, akin to a pervasive sinfulness, destroys these higher pursuits unless one restrains the senses at their root. Swami Ramsukhdas in Hindi commentary also highlights the necessity of restraining from desires to protect one's judgment and realization. It mentions that attachment or aversion towards objects strengthens further desire, causing downfall. Knowledge critically examined is indirect (*Paroksha Jnana*) while wisdom is experiential or direct (*Aparoksha Jnana*). Therefore, control of desire is crucial to maintain insights into essential truth through self-realization.

---