Section 2 60

From IKS BHU
Revision as of 15:49, 9 March 2025 by imported>Vij (Added section content)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

विवेक द्वारा अज्ञान का नाश | Destruction of ignorance through discernment

Summary (in English)

The sloka emphasizes that the metaphorical bonds and attachments created by ignorance cannot be severed through physical means such as weapons, wind, or fire, nor even through countless actions (karma). Instead, the true liberation from these bonds is possible only with the 'viveka-vijñāna-mahāsinā' (the great sword of discrimination and knowledge), which is sharpened and made effective by the grace (prasāda) of the Creator. This highlights the importance of inner wisdom and discernment over external actions in the path towards spiritual liberation.

सारांश

इस श्लोक में बताया गया है कि अज्ञान से बने बंधनों और आसक्तियों को शस्त्रों, वायू, अग्नि या असंख्य कर्मों के द्वारा नहीं काटा जा सकता। केवल विवेक और ज्ञान की तलवार, जो सृष्टिकर्ता की कृपा से तीव्र और प्रभावी होती है, इन बंधनों से सच्ची मुक्ति दिला सकती है। यह आत्मिक ज्ञान और विवेक के महत्व को बाहरी क्रियाओं के ऊपर रखता है और दिव्य मार्गदर्शन की आवश्यकता पर जोर देता है ताकि भौतिक जगत के बंधनों से मुक्ति पाई जा सके।

Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)

Topics

  • Liberation through discrimination and knowledge
  • Importance of divine grace
  • Ineffectiveness of physical tools and actions in spiritual liberation

Categories (वर्गीकरण)

  • Teaching a method
  • Definitions (of a concept)
  • Contrasting physical actions with spiritual wisdom

S-V-O Tuples or Propositions as Text

Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples
Subject Verb Object
Weapons, wind, and fire cannot cut bondage
Countless actions cannot sever attachments
Discrimination and knowledge liberates one from bonds
Creator's grace sharpens sword of viveka-vijñāna


Slokas & Translations

Sloka 147

नास्त्रैर्न शस्त्रैरनिलेन वन्हिना
छेत्तुं न शक्यो न च कर्मकोटिभिः ।
विवेकविज्ञानमहासिना विना
धातुः प्रसादेन शितेन मञ्जुना ॥ १४७ ॥

Translation: The bondage cannot be cut by weapons, wind, fire, nor by countless actions, but by the sharp, pleasing sword of discrimination and knowledge granted by the Creator's grace.