Sutra 1 2 7

From IKS BHU
Revision as of 23:53, 17 April 2025 by imported>Vij (Added/updated by bot page Sutra_1_2_7)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Sutra 1_2_7

Original Text:

यस्मात् प्रकरणचिन्ता स निर्णयार्थमपदिष्टः प्रकरणसमः

Word-by-Word Breakdown

Sanskrit Term Transliteration Hindi Meaning English Meaning
यस्मात् yasmāt जिस कारण से – कारण या आधार के रूप में because of which; due to which
प्रकरणचिन्ता prakaraṇa-cintā प्रसंग की विचारणा – विषय या प्रसंग का विश्लेषण consideration of the context; analysis of the topic
sa वह – उक्त या निर्दिष्ट वस्तु that; it (referring to the previously mentioned subject)
निर्णयार्थम् nirṇaya-artham निर्णय के लिए – निश्चय या निष्कर्ष प्राप्ति हेतु for the purpose of determination; for ascertaining
अपदिष्टः apadiṣṭaḥ निर्दिष्ट नहीं – स्पष्ट रूप से उल्लेखित नहीं not explicitly stated; not directly indicated
प्रकरणसमः prakaraṇa-samaḥ प्रसंग के समान – विषय के अनुरूप similar to the context; equivalent to the topic

Concept List

  • प्रकरणचिन्ता (consideration of context)
  • निर्णयार्थ (purpose of determination)
  • अपदिष्ट (not explicitly stated)
  • प्रकरणसम (similar to the context)

Subject–Verb–Object Triples

  • प्रकरणचिन्ता – serves – निर्णयार्थ
  • अपदिष्ट – is treated as – प्रकरणसम

Triple Tables

Hindi

विषय (S) संबंध (V) वस्तु (O)
प्रकरणचिन्ता निर्णय के लिए कार्य करती है निर्णयार्थ
अपदिष्ट प्रसंग के समान माना जाता है प्रकरणसम

English

Subject (S) Relation (V) Object (O)
consideration of context serves purpose of determination
not explicitly stated is treated as similar to the context

Translation/Explanation

Hindi

इस सूत्र में कहा गया है कि जिस कारण से प्रसंग की विचारणा होती है, वह निर्णय प्राप्त करने के लिए होती है। यदि कोई बात स्पष्ट रूप से नहीं कही गई है, तो उसे उस प्रसंग के अनुरूप ही माना जाता है। अर्थात्, जो बात प्रत्यक्ष रूप से नहीं कही गई है, वह प्रसंग के अनुसार समझी जाती है।

English

This sūtra states that the consideration of the context is undertaken for the purpose of arriving at a determination. If something is not explicitly mentioned, it should be understood in accordance with the context. In other words, what is not directly stated is interpreted as being similar to the topic or context under discussion.