Sbg2.53
Sloka 2.53
The given sloka (2.53) from the Bhagavad Gita speaks about the attainment of Self-realisation when one's intellect becomes steady and unwavering despite being initially perplexed by varying scriptural doctrines and opinions.
- Padaccheda
- श्रुति-विप्रतिपन्ना - ते - यदा - स्थास्यति - निश्चला - समाधौ - अचला - बुद्धिः - तदा - योगम् - अवाप्स्यसि
- Transliteration
śruti-vipratipannā te yadā sthāsyati niścalā samādhau acalā buddhiḥ tadā yogam avāpsyasi
- Translation
When your intellect, confused by the variety of scriptural doctrines (śruti-vipratipannā), becomes stable and unwavering (niścalā, acalā) and is established in the Self (samādhi), then you shall attain Self-realisation (yoga).
- Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)
| Sanskrit (संस्कृत) | English Meaning (अर्थ) | Hindi Meaning (हिंदी अर्थ) |
|---|---|---|
| श्रुति-विप्रतिपन्ना | confused by scriptural doctrines | शास्त्रों द्वारा भ्रमित |
| ते | your | आपकी |
| यदा | when | जब |
| स्थास्यति | shall stand | स्थिर होगी |
| निश्चला | stable | स्थिर |
| समाधौ | in the Self | आत्मा में |
| अचला | unwavering | अटल |
| बुद्धिः | intellect | बुद्धि |
| तदा | then | तब |
| योगम् | Self-realisation | आत्म-साक्षात्कार |
| अवाप्स्यसि | you shall attain | आप प्राप्त करेंगे |
- कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples
| कर्ता (Subject) | क्रिया (Verb) | विधान (Object) | अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation | हिंदी अनुवाद / Hindi Translation |
|---|---|---|---|---|
| बुद्धिः (intellect) | स्थास्यति (shall stand) | समाधौ अचला (in the Self, unwavering) | Intellect shall stand unwavering in the Self | बुद्धि आत्मा में अचल खड़ी होगी |
| ते (your) | अवाप्स्यसि (shall attain) | योगम् (Self-realisation) | You shall attain Self-realisation | आप आत्म-साक्षात्कार प्राप्त करेंगे |
- Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)
- Categories (वर्गीकरण)
- Resolving doubt through practice
- Concept of unwavering mind
- Path to Self-realisation
- Commentary (टीका)
In this śloka, Lord Krishna addresses the state of confusion that arises due to conflicting interpretations of the scriptures, referred to as the path of action (Pravṛtti Mārga) and the path of renunciation (Nivṛtti Mārga). The intellect (buddhi) of a seeker becomes troubled when trying to reconcile these varying opinions. However, when one achieves a state of unwavering mindfulness (niścalā and acalā buddhi) anchored in the Self (samādhi), the inner conflict dissolves, and Self-realisation (yoga) is attained.
In the provided commentaries, Swami Sivananda explains that the confusion stems from the struggle between duty and attachment to personal relationships. Swami Ramsukhdas extends this understanding by emphasizing that this steadfastness in intellect leads to the true realization of one's eternal oneness with the divine, which worldly disputes cannot disturb. This realization is not a state applied from without but an awakening to an intrinsic condition already existing, achieved through various spiritual practices described as different paths of yoga — karma yoga, jñāna yoga, bhakti yoga, and more.