Sbg3.3: Difference between revisions

From IKS BHU
Jump to navigation Jump to search
imported>Vij
Added sloka content
 
imported>Vij
Sloka 3.3: formatting etc
 
Line 2: Line 2:
== Sloka 3.3 ==
== Sloka 3.3 ==


Here is a detailed analysis of the provided sloka with its commentaries:


### Sloka (श्लोक) 3.3


**Moola (मूल):**
=== Sloka (श्लोक) 3.3 ===
 
<pre>Moola (मूल):
श्री भगवानुवाच   
श्री भगवानुवाच   
लोकेऽस्मिन्द्विविधा निष्ठा पुरा प्रोक्ता मयानघ।   
लोकेऽस्मिन्द्विविधा निष्ठा पुरा प्रोक्ता मयानघ।   
ज्ञानयोगेन सांख्यानां कर्मयोगेन योगिनाम्।।3.3।।
ज्ञानयोगेन सांख्यानां कर्मयोगेन योगिनाम्।।3.3।।
</pre>


### पदच्छेद / Padaccheda
=== पदच्छेद / Padaccheda ===
- श्री भगवान्-उवाच
- श्री भगवान्-उवाच
- लोके-अस्मिन्-द्विविधा-निष्ठा
- लोके-अस्मिन्-द्विविधा-निष्ठा
Line 18: Line 19:
- कर्मयोगेन-योगिनाम्
- कर्मयोगेन-योगिनाम्


### Transliteration (IAST)
=== Transliteration (IAST) ===
śrī bhagavān uvāca   
śrī bhagavān uvāca   
loke 'smin dvividhā niṣṭhā purā proktā mayānagha   
loke 'smin dvividhā niṣṭhā purā proktā mayānagha   
jñānayogena sāṅkhyānāṁ karmayogena yoginām
jñānayogena sāṅkhyānāṁ karmayogena yoginām


### Translation (अनुवाद)
=== Translation (अनुवाद) ===
The Blessed Lord said: O sinless one, in this world, a twofold path was taught by Me in the past: the path of knowledge for the jñānis (Sāṅkhya Yogis), and the path of action for the Yogīs (Karma Yogis).
The Blessed Lord said: O sinless one, in this world, a twofold path was taught by Me in the past: the path of knowledge for the jñānis (Sāṅkhya Yogis), and the path of action for the Yogīs (Karma Yogis).


### Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-
Line 60: Line 61:
|}
|}


### कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples
Line 70: Line 71:
|}
|}


### Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===
* [[jñānayoga|jñānayoga (ज्ञानयोग)]]
* [[jñānayoga|jñānayoga (ज्ञानयोग)]]
* [[karmayoga|karmayoga (कर्मयोग)]]
* [[karmayoga|karmayoga (कर्मयोग)]]
Line 76: Line 77:
* [[yogi|yogi (योगी)]]
* [[yogi|yogi (योगी)]]


### Categories (वर्गीकरण)
=== Categories (वर्गीकरण) ===
* Comparison of Paths (मार्गों की तुलना)
* Comparison of Paths (मार्गों की तुलना)
* Teachings on Diversified Practices (विविध अभ्यासों पर उपदेश)
* Teachings on Diversified Practices (विविध अभ्यासों पर उपदेश)
* Principles of Action and Knowledge (कर्म और ज्ञान के सिद्धांत)
* Principles of Action and Knowledge (कर्म और ज्ञान के सिद्धांत)


### Commentary (टीका)
=== Commentary (टीका) ===


**English Commentary:**
==== English Commentary ====


The commentary explains that Lord Krishna states the world comprises two paths for spiritual development: Jñānayoga (the path of knowledge) for those inclined towards wisdom and discernment, and Karmayoga (the path of action) for those inclined towards duty and work. It is emphasized that it is difficult to practice both paths simultaneously. Karma Yoga serves as a means to purify and prepare the heart for Jñānayoga, leading one directly to enlightenment.
The commentary explains that Lord Krishna states the world comprises two paths for spiritual development: Jñānayoga (the path of knowledge) for those inclined towards wisdom and discernment, and Karmayoga (the path of action) for those inclined towards duty and work. It is emphasized that it is difficult to practice both paths simultaneously. Karma Yoga serves as a means to purify and prepare the heart for Jñānayoga, leading one directly to enlightenment.


**Hindi Commentary:**
==== Hindi Commentary ====


हिन्दी टीका में बताया गया है कि भगवान श्रीकृष्ण अर्जुन से कहते हैं कि इस संसार में दो प्रकार की निष्ठाएं हैं- सत और कर्म। ज्ञानयोग उन लोगों के लिए है जो बौद्धिक विकास की ओर अग्रसर हैं, जबकि कर्मयोग उन लोगों के लिए जो कर्म में मनोहर लगाव रखते हैं। भगवान ने बताया कि यह निष्ठाएं अनादि काल से चली आ रही हैं और इन्हें समझकर अर्जुन को अपने सुख और दुःख से दूरी बनाना चाहिए। ज्ञानयोग स्वयं को आत्मा से जोड़कर संसार से विमुख करता है, जबकि कर्मयोग शरीर से कर्म की समता में रहता है।
हिन्दी टीका में बताया गया है कि भगवान श्रीकृष्ण अर्जुन से कहते हैं कि इस संसार में दो प्रकार की निष्ठाएं हैं- सत और कर्म। ज्ञानयोग उन लोगों के लिए है जो बौद्धिक विकास की ओर अग्रसर हैं, जबकि कर्मयोग उन लोगों के लिए जो कर्म में मनोहर लगाव रखते हैं। भगवान ने बताया कि यह निष्ठाएं अनादि काल से चली आ रही हैं और इन्हें समझकर अर्जुन को अपने सुख और दुःख से दूरी बनाना चाहिए। ज्ञानयोग स्वयं को आत्मा से जोड़कर संसार से विमुख करता है, जबकि कर्मयोग शरीर से कर्म की समता में रहता है।


### Summary in English and Hindi (सारांश)
=== Summary (सारांश) ===


**English:** This sloka depicts the teaching of the twofold path for spiritual advancement in human life, focusing on the path suitable to one's disposition. Jñānayoga is for those with the inclination for knowledge and wisdom, while Karmayoga is for those active in their duties and deeds.
This sloka depicts the teaching of the twofold path for spiritual advancement in human life, focusing on the path suitable to one's disposition. Jñānayoga is for those with the inclination for knowledge and wisdom, while Karmayoga is for those active in their duties and deeds.


**Hindi:** यह श्लोक मानव जीवन में आध्यात्मिक उन्नति के दो प्रकार के मार्गों का वर्णन करता है, जो व्यक्ति की प्रवृत्तियों के अनुसार होता है। ज्ञानयोग ज्ञान और विवेक की प्रवृत्ति वालों के लिए है, और कर्मयोग उनके लिए है जो अपने कर्तव्यों और कार्यों में सक्रिय रहते हैं।
यह श्लोक मानव जीवन में आध्यात्मिक उन्नति के दो प्रकार के मार्गों का वर्णन करता है, जो व्यक्ति की प्रवृत्तियों के अनुसार होता है। ज्ञानयोग ज्ञान और विवेक की प्रवृत्ति वालों के लिए है, और कर्मयोग उनके लिए है जो अपने कर्तव्यों और कार्यों में सक्रिय रहते हैं।

Latest revision as of 10:17, 3 December 2025

Sloka 3.3

Sloka (श्लोक) 3.3

Moola (मूल):
श्री भगवानुवाच  
लोकेऽस्मिन्द्विविधा निष्ठा पुरा प्रोक्ता मयानघ।  
ज्ञानयोगेन सांख्यानां कर्मयोगेन योगिनाम्।।3.3।।

पदच्छेद / Padaccheda

- श्री भगवान्-उवाच - लोके-अस्मिन्-द्विविधा-निष्ठा - पुरा-प्रोक्ता-मया-अनघ - ज्ञानयोगेन-सांख्यानाम् - कर्मयोगेन-योगिनाम्

Transliteration (IAST)

śrī bhagavān uvāca loke 'smin dvividhā niṣṭhā purā proktā mayānagha jñānayogena sāṅkhyānāṁ karmayogena yoginām

Translation (अनुवाद)

The Blessed Lord said: O sinless one, in this world, a twofold path was taught by Me in the past: the path of knowledge for the jñānis (Sāṅkhya Yogis), and the path of action for the Yogīs (Karma Yogis).

Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ)

Sanskrit (संस्कृत) English Meaning (अर्थ) Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)
श्री भगवान् The Blessed Lord भगवान
उवाच said ने कहा
लोके in the world इस संसार में
अस्मिन् in this इस
द्विविधा twofold द्विविधा
निष्ठा path मार्ग
पुरा in the past पहले
प्रोक्ता taught बताया
मया by Me मुझसे
अनघ O sinless one (Arjuna) हे निष्पाप
ज्ञानयोगेन by the path of knowledge ज्ञानयोग से
सांख्यानाम् for the Sāṅkhyas (those oriented towards knowledge) सांख्यों के लिए
कर्मयोगेन by the path of action कर्मयोग से
योगिनाम् for the Yogis योगियों के लिए

कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples

कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples
कर्ता (Subject) क्रिया (Verb) विधान (Object) अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation हिंदी अनुवाद / Hindi Translation
भगवान् उवाच द्विविधा निष्ठा प्रोक्ता The Lord (spoke about) twofold path (proclaimed) भगवान् ने द्विविधा निष्ठा की बात कही
भगवान् प्रोक्ता ज्ञानयोग और कर्मयोग (The Lord) taught (path of knowledge and path of action) भगवान् ने ज्ञानयोग और कर्मयोग का उपदेश दिया

Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ)

Categories (वर्गीकरण)

  • Comparison of Paths (मार्गों की तुलना)
  • Teachings on Diversified Practices (विविध अभ्यासों पर उपदेश)
  • Principles of Action and Knowledge (कर्म और ज्ञान के सिद्धांत)

Commentary (टीका)

English Commentary

The commentary explains that Lord Krishna states the world comprises two paths for spiritual development: Jñānayoga (the path of knowledge) for those inclined towards wisdom and discernment, and Karmayoga (the path of action) for those inclined towards duty and work. It is emphasized that it is difficult to practice both paths simultaneously. Karma Yoga serves as a means to purify and prepare the heart for Jñānayoga, leading one directly to enlightenment.

Hindi Commentary

हिन्दी टीका में बताया गया है कि भगवान श्रीकृष्ण अर्जुन से कहते हैं कि इस संसार में दो प्रकार की निष्ठाएं हैं- सत और कर्म। ज्ञानयोग उन लोगों के लिए है जो बौद्धिक विकास की ओर अग्रसर हैं, जबकि कर्मयोग उन लोगों के लिए जो कर्म में मनोहर लगाव रखते हैं। भगवान ने बताया कि यह निष्ठाएं अनादि काल से चली आ रही हैं और इन्हें समझकर अर्जुन को अपने सुख और दुःख से दूरी बनाना चाहिए। ज्ञानयोग स्वयं को आत्मा से जोड़कर संसार से विमुख करता है, जबकि कर्मयोग शरीर से कर्म की समता में रहता है।

Summary (सारांश)

This sloka depicts the teaching of the twofold path for spiritual advancement in human life, focusing on the path suitable to one's disposition. Jñānayoga is for those with the inclination for knowledge and wisdom, while Karmayoga is for those active in their duties and deeds.

यह श्लोक मानव जीवन में आध्यात्मिक उन्नति के दो प्रकार के मार्गों का वर्णन करता है, जो व्यक्ति की प्रवृत्तियों के अनुसार होता है। ज्ञानयोग ज्ञान और विवेक की प्रवृत्ति वालों के लिए है, और कर्मयोग उनके लिए है जो अपने कर्तव्यों और कार्यों में सक्रिय रहते हैं।