<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_555</id>
	<title>Sloka 555 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_555"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_555&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T05:05:25Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_555&amp;diff=1751&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added sloka content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_555&amp;diff=1751&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-02T12:03:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added sloka content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Sloka 555 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sloka (श्लोक) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
शैलूषो वेषसद्भावा भावयोश्च यथा पुमान् ।&lt;br /&gt;
तथैव ब्रह्मविच्छ्रेष्ठः सदा ब्रह्मैव नापरः ॥ ५५५ ॥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== पदच्छेद / Padaccheda ===&lt;br /&gt;
शैलूषः &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
वेष-सद्भावात् &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
भावयोः &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
यथा &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
पुमान् &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
तथैव &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
ब्रह्मवित्-श्रेष्ठः &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
सदा &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
ब्रह्म-एव &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
न &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
अपरः&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===&lt;br /&gt;
śailūṣo veṣa-sadbhāvā bhāvayośca yathā pumān |&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tathaiva brahmavit-śreṣṭhaḥ sadā brahmaiva nāparaḥ || 555 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translation (अनुवाद) ===&lt;br /&gt;
Just as an actor remains an individual despite assuming various roles, similarly, the supreme knower of Brahman is always Brahman, not different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| शैलूषः (śailūṣaḥ) || actor || अभिनेता&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| वेष-सद्भावात् (veṣa-sadbhāvāt) || due to assuming different roles || विभिन्न वेश धारण करने के कारण&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| भावयोः (bhāvayoḥ) || of the mental states || मानसिक अवस्थाओं के&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| यथा (yathā) || as || जैसे&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| पुमान् (pumān) || man || पुरुष&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| तथैव (tathaiva) || similarly || उसी प्रकार&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ब्रह्मवित्-श्रेष्ठः (brahmavit-śreṣṭhaḥ) || the supreme knower of Brahman || ब्रह्म का श्रेष्ठ ज्ञाता&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सदा (sadā) || always || सदा&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ब्रह्म-एव (brahma-eva) || only Brahman || केवल ब्रह्म&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| न (na) || not || नहीं&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अपरः (aparaḥ) || different || भिन्न&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples&lt;br /&gt;
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| पुमान || वेष-सद्भावात् || भावयोः || The man assumes different mental states due to roles. || पुरुष विभिन्न मनोभाव धारण करता है वेश के कारण। &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ब्रह्मवित्-श्रेष्ठः || सदा || ब्रह्म || The supreme knower of Brahman is always Brahman. || ब्रह्म का श्रेष्ठ ज्ञाता सदा ब्रह्म है।&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===&lt;br /&gt;
* [[शैलूष|śailūṣa (शैलूष)]]&lt;br /&gt;
* [[वेषसद्भावा|veṣa-sadbhāvā (वेषसद्भावा)]]&lt;br /&gt;
* [[ब्रह्मवित्|brahmavit (ब्रह्मवित्)]]&lt;br /&gt;
* [[ब्रह्म|brahma (ब्रह्म)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories (वर्गीकरण) ===&lt;br /&gt;
* Non-Duality&lt;br /&gt;
* Vedanta&lt;br /&gt;
* Self-realization&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commentary (टीका) ===&lt;br /&gt;
This verse draws a metaphor between an actor and a knower of Brahman. An actor may assume various roles and exhibit different mental states, but fundamentally remains unchanged. Similarly, the &amp;#039;&amp;#039;brahmavit-śreṣṭhaḥ&amp;#039;&amp;#039; or supreme knower of Brahman, despite engaging with the diversity of the manifest world, remains intrinsically established in the &amp;#039;&amp;#039;brahma&amp;#039;&amp;#039; (Brahman). This underscores the non-dual nature (&amp;#039;&amp;#039;advaita&amp;#039;&amp;#039;) of reality, where appearances may change, but the essential truth remains constant. The verse emphasizes the realization of one&amp;#039;s true self as &amp;#039;&amp;#039;brahma&amp;#039;&amp;#039; and not being deluded by transient identities and states.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>