<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_504</id>
	<title>Sloka 504 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_504"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_504&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T12:21:15Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_504&amp;diff=1703&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added sloka content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_504&amp;diff=1703&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-02T11:46:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added sloka content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Sloka 504 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sloka (श्लोक) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
छायया स्पृष्टमुष्णं वा शीतं वा सुष्ठु दुःष्ठु वा ।&lt;br /&gt;
न स्पृशत्येव यत्किंचित्पुरुषं तद्विलक्षणम् ॥ ५०४ ॥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== पदच्छेद / Padaccheda ===&lt;br /&gt;
छायया &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
स्पृष्टम् &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
उष्णम् वा &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
शीतम् वा &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
सुष्ठु &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
दुःष्ठु वा &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
न &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
स्पृशति एव &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
यत्किंचित् &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
पुरुषं &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
तत् &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
विलक्षणम् &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===&lt;br /&gt;
chāyayā spṛṣṭam uṣṇam vā śītam vā suṣṭhu duḥṣṭhu vā, na spṛśatyeva yatkiṁcit puruṣaṁ tadvilakṣaṇam || 504 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translation (अनुवाद) ===&lt;br /&gt;
The exceptional individual remains untouched by the various experiences, whether they are pleasant or unpleasant, like the contact of shadow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| छायया (chāyayā) || by the shadow || छाया द्वारा&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्पृष्टम् (spṛṣṭam) || touched || स्पर्श किया हुआ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| उष्णम् (uṣṇam) || warm || गर्म&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| वा (vā) || or || या&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| शीतम् (śītam) || cold || ठंडा&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| वा (vā) || or || या&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सुष्ठु (suṣṭhu) || well || अच्छी तरह से&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| दुःष्ठु (duḥṣṭhu) || badly || बुरी तरह से&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| वा (vā) || or || या&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| न (na) || not || नहीं&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्पृशति (spṛśati) || touches || छूता है&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| एव (eva) || indeed || वास्तव में&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| यत्किंचित् (yatkiṁcit) || anything || कुछ भी&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| पुरुषं (puruṣaṁ) || person || व्यक्ति&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| तत् (tad) || that || वह&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| विलक्षणम् (vilakṣaṇam) || exceptional || विशिष्ट&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples&lt;br /&gt;
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| छायया || स्पृष्टम् || उष्णं वा शीतं वा || Whether touched by warmth or cold by shadow || छाया से स्पर्श किया गया गर्म या ठंडा&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| छायया || स्पृष्टम् || सुष्ठु दुःष्ठु वा || Well or badly touched by shadow || छाया से अच्छी या बुरी तरह से स्पर्श किया गया&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| यत्किंचित् || न स्पृशति || पुरुषं || Does not touch the person || व्यक्ति को कुछ भी नहीं छूता&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| तत् || विलक्षणम् || पुरुषं || That exceptional individual || वह विशिष्ट व्यक्ति&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===&lt;br /&gt;
* [[chāyā|chāyā (छाया)]]&lt;br /&gt;
* [[vilakṣaṇa|vilakṣaṇa (विलक्षण)]]&lt;br /&gt;
* [[samādhi|samādhi (समाधि)]]&lt;br /&gt;
* [[anubhava|anubhava (अनुभव)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories (वर्गीकरण) ===&lt;br /&gt;
* Detachment&lt;br /&gt;
* Equanimity&lt;br /&gt;
* Spiritual Insight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commentary (टीका) ===&lt;br /&gt;
This verse highlights the concept of &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;detachment&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; and &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;equanimity&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; in spiritual practice. The use of &amp;quot;shadow&amp;quot; as a metaphor indicates that, just like a shadow cannot truly affect the essence of an object, external experiences—be they pleasant (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;suṣṭhu&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;) or unpleasant (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;duḥṣṭhu&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;), warm (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;uṣṇam&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;) or cold (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;śītam&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;)—do not touch the essence of an exceptional individual (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;tad vilakṣaṇam puruṣam&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;). This state of non-attachment is a hallmark of spiritual advancement, where one remains unaffected by the dualities (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;dvandva&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;). The &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;puruṣa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, here personified as exceptional, embodies the idea of remaining firm in one&amp;#039;s &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ātman&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; amidst various worldly experiences, reflecting the ideal of self-realization and &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;samādhi&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>