<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_470</id>
	<title>Sloka 470 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_470"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_470&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T05:04:01Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_470&amp;diff=1674&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added sloka content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_470&amp;diff=1674&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-02T11:34:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added sloka content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Sloka 470 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sloka (श्लोक) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
सत्समृद्धं स्वतःसिद्धं शुद्धं बुद्धमनीदृशम् ।&lt;br /&gt;
एकमेवाद्वयं ब्रह्म नेह नानास्ति किंचन ॥ ४७ ॥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== पदच्छेद / Padaccheda ===&lt;br /&gt;
सत्समृद्धं  &lt;br /&gt;
स्वतःसिद्धं  &lt;br /&gt;
शुद्धं  &lt;br /&gt;
बुद्धम्  &lt;br /&gt;
अनीदृशम्  &lt;br /&gt;
एकम्  &lt;br /&gt;
एव  &lt;br /&gt;
अद्वयम्  &lt;br /&gt;
ब्रह्म  &lt;br /&gt;
न  &lt;br /&gt;
इह  &lt;br /&gt;
नाना  &lt;br /&gt;
अस्ति  &lt;br /&gt;
किंचन  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===&lt;br /&gt;
satsamṛddhaṁ svataḥsiddhaṁ śuddhaṁ buddham anīdṛśam |  &lt;br /&gt;
ekam evādvayaṁ brahma na iha nānāsti kiñcana || 470 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translation (अनुवाद) ===&lt;br /&gt;
The ultimate Brahman is one, non-dual, inherently perfect, pure, and of unmatched wisdom; here there is no diversity at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सत्समृद्धं (satsamṛddhaṁ) || enriched with being || सत् से परिपूर्ण&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्वतःसिद्धं (svataḥsiddhaṁ) || inherently perfect || स्वयंसिद्ध&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| शुद्धं (śuddhaṁ) || pure || शुद्ध&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| बुद्धम् (buddham) || wise || बुद्धिमान&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अनीदृशम् (anīdṛśam) || of unmatched nature || अनुपम&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| एकम् (ekam) || one || एक&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| एव (eva) || indeed || वास्तव में&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अद्वयम् (advayam) || non-dual || अद्वैत&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ब्रह्म (brahma) || Brahman || ब्रह्म&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| न (na) || not || नहीं&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| इह (iha) || here || यहाँ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| नाना (nānā) || diversity || विविधता &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अस्ति (asti) || is || है&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| किंचन (kiñcana) || at all || कुछ भी&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples&lt;br /&gt;
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ब्रह्म || अस्ति || अद्वयम् || Brahman is non-dual. || ब्रह्म अद्वितीय है।&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| नाना || न (अस्ति implied) || इह || Diversity is not here. || विविधता यहाँ नहीं है।&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===&lt;br /&gt;
* [[advaya|advaya (अद्वय)]]&lt;br /&gt;
* [[brahma|brahma (ब्रह्म)]]&lt;br /&gt;
* [[nānā|nānā (नाना)]]&lt;br /&gt;
* [[śuddha|śuddha (शुद्ध)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories (वर्गीकरण) ===&lt;br /&gt;
* Non-Duality&lt;br /&gt;
* Pure Consciousness&lt;br /&gt;
* Unity&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commentary (टीका) ===&lt;br /&gt;
This verse elaborates on the nature of Brahman as described in Vedantic philosophy. Brahman is characterized as singular and non-dual (*advaya*), beyond all diversities. Being *svataḥsiddhaṁ*, it needs nothing external for its completeness; it embodies absolute *śuddha* (purity) and *buddha* (wisdom). This highlights the transcendental nature of Brahman which is often explained as *ekamevādvitīyam* - the one without a second. The identification of Brahman with these attributes emphasizes the unity and wholeness of existence, negating any form of plurality or differentiation (&amp;#039;*neha nānāsti kiñcana*&amp;#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>