<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_464</id>
	<title>Sloka 464 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_464"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_464&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-24T23:14:18Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_464&amp;diff=1670&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added sloka content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_464&amp;diff=1670&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-02T11:32:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added sloka content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Sloka 464 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sloka (श्लोक) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
परिपूर्णमनाद्यन्तमप्रमेयमविक्रियम् ।&lt;br /&gt;
एकमेवाद्वयं ब्रह्म नेह नानास्ति किंचन ॥ ४६४ ॥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== पदच्छेद / Padaccheda ===&lt;br /&gt;
परिपूर्णम् &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
अनादि-अन्तम् &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
अप्रमेयम् &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
अविक्रियम् &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
एकं एव अद्वयं ब्रह्म &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
न इह नाना अस्ति किंचन&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===&lt;br /&gt;
paripūrṇam anādi-antam aprameyam avikriyam |&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
ekaṁ eva advayaṁ brahma neha nānāsti kiṁcana || 464 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translation (अनुवाद) ===&lt;br /&gt;
The Brahman is complete, without beginning or end, immeasurable and changeless, one without a second; here, indeed, nothing else exists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| परिपूर्णम् (paripūrṇam) || complete || परिपूर्ण&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अनाद्यन्तम् (anādi-antam) || without beginning or end || जिसका न आदि न अंत &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अप्रमेयम् (aprameyam) || immeasurable || अप्रमेय&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अविक्रियम् (avikriyam) || changeless || अविक्रिय&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| एकं (ekam) || one || एक&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| एव (eva) || indeed || ही&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अद्वयं (advayam) || non-dual || अविद्वतीय&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ब्रह्म (brahma) || Brahman || ब्रह्म&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| न (na) || not || नहीं&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| इह (iha) || here || यहाँ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| नाना (nānā) || many || अनेक&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अस्ति (asti) || is || है&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| किंचन (kiṁcana) || even a little || किंचिन भी&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples&lt;br /&gt;
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ब्रह्म || अस्ति || एकम् एव अद्वयम् || Brahman is only one, non-dual. || ब्रह्म केवल एक अविद्वतीय है।&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| न || अस्ति || नाना किंचन || There is nothing manifold. || कोई भी अनेकता नहीं है।&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===&lt;br /&gt;
* [[Advaita|अद्वैत (Advaita)]]&lt;br /&gt;
* [[Ananta|अनन्त (Ananta)]]&lt;br /&gt;
* [[Brahman|ब्रह्म (Brahman)]]&lt;br /&gt;
* [[Purnatva|पूर्णत्व (Purnatva)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories (वर्गीकरण) ===&lt;br /&gt;
* Non-Duality&lt;br /&gt;
* Brahman&lt;br /&gt;
* Oneness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commentary (टीका) ===&lt;br /&gt;
This verse from Vedantic philosophy succinctly conveys the nature of ultimate reality, or &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Brahman&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. It is depicted as *paripūrṇa* (complete), *anādi-antam* (without beginning or end), *aprameyam* (immeasurable), and *avikriyam* (changeless). These descriptors emphasize Brahman&amp;#039;s infinity and stability beyond time and change. It is described as *ekaṃ eva advayaṃ* (one without a second), affirming the principle of &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Advaita&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, or non-duality, negating the existence of any duality or multiplicity (*nana*). This fundamental teaching of Vedanta challenges perceptions of the multiplicity in the manifest world, guiding one towards the realization of all-pervading oneness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>