<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_444</id>
	<title>Sloka 444 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_444"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_444&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T03:24:37Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_444&amp;diff=1647&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added sloka content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_444&amp;diff=1647&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-01T16:00:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added sloka content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Sloka 444 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sloka (श्लोक) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
अत्यन्तकामुकस्यापि वृत्तिः कुण्ठति मातरि ।&lt;br /&gt;
तथैव ब्रह्मणि ज्ञाते पूर्णानन्दे मनीषिणः ॥ ४४४ ॥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== पदच्छेद / Padaccheda ===&lt;br /&gt;
अत्यन्तकामुकस्य अपि वृत्तिः कुण्ठति मातरि।&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
तथा एव ब्रह्मणि ज्ञाते पूर्णानन्दे मनीषिणः।&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===&lt;br /&gt;
atyanta-kāmukasya api vṛttiḥ kuṇṭhati mātari |&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tathā eva brahmaṇi jñāte pūrṇānande manīṣiṇaḥ ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translation (अनुवाद) ===&lt;br /&gt;
Even the intense desires of a passionate person are subdued in the presence of the mother; similarly, a wise one&amp;#039;s desires are nullified upon realizing the blissful Brahman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अत्यन्तकामुकस्य (atyanta-kāmukasya) || of an extremely passionate person || अत्यन्त कामुक व्यक्ति के&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अपि (api) || even || भी&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| वृत्तिः (vṛttiḥ) || desires || वृत्तियाँ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| कुण्ठति (kuṇṭhati) || are subdued || कुंठित हो जाती हैं&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| मातरि (mātari) || in the presence of the mother || माँ के सामने&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| तथा (tathā) || similarly || उसी प्रकार&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| एव (eva) || indeed || वास्तव में&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ब्रह्मणि (brahmaṇi) || in the Brahman || ब्रह्म में&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ज्ञाते (jñāte) || when realized || ज्ञात होने पर&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| पूर्णानन्दे (pūrṇānande) || in complete bliss || पूर्ण आनंद में&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| मनीषिणः (manīṣiṇaḥ) || of the wise || मनीषियों के&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples&lt;br /&gt;
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अत्यन्तकामुकस्य वृत्तिः || कुण्ठति || मातरि || The desires of an extremely passionate person are subdued in the presence of the mother. || अत्यन्त कामुक व्यक्ति की वृत्तियाँ माँ के सामने कुंठित हो जाती हैं।&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| मनीषिणः वृत्तिः || कुण्ठति || ब्रह्मणि ज्ञाते पूर्णानन्दे || The desires of the wise are subdued upon realizing the blissful Brahman. || मनीषियों की वृत्तियाँ ब्रह्म को जानकर पूर्ण आनंद में कुंठित हो जाती हैं।&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===&lt;br /&gt;
* [[kāmukā|kāmukā (कामुक)]]&lt;br /&gt;
* [[mātā|mātā (माता)]]&lt;br /&gt;
* [[brahman|brahman (ब्रह्मण)]]&lt;br /&gt;
* [[pūrṇānanda|pūrṇānanda (पूर्णानन्द)]]&lt;br /&gt;
* [[manīṣiṇaḥ|manīṣiṇaḥ (मनीषि)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories (वर्गीकरण) ===&lt;br /&gt;
* Detachment&lt;br /&gt;
* Wisdom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commentary (टीका) ===&lt;br /&gt;
This verse beautifully illustrates the power of higher consciousness and presence to dissolve lesser desires. It compares the naturally arising respect and restraint in the presence of one&amp;#039;s mother to the complete cessation of desires upon realizing the ultimate reality, or &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;brahman&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Here, the term &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;atyanta-kāmukasya&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; signifies a person overwhelmed by desires, whose behavior changes in a dignified presence. Similarly, the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;manīṣiṇāḥ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, or wise ones, find their worldly cravings dissolve in the experience of &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;pūrṇānanda&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;—the complete bliss of understanding the true nature of the universe. This verse underscores the transformative impact of deep spiritual realization on one&amp;#039;s inner tendencies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>